ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Mahdi Ghazanfar
Right to left languages

Mahdi Ghazanfar
Iran
Local time: 07:16
English to Farsi (Persian)
+ ...
Apr 14, 2010

Hello,
Recently I faced a serious problem with my translation using wordfast 6. after translating form English into Fasi I noticed that the text in fasi appears from left to right while the opposit direction is the correct one for Farsi. Whatever I did the problem was there. finally I cut & paste the cleaned document into excel, the direction got Ok and then I paste it back into word. for more information I should say that the problem was like when your sentence is: "this is good" and it appears as:" good is it". the words are ok but the direction of sentences are not Ok. Please help me with this problem if you know the reason and kindly let me know how I can stop it and save my time.
Regards


Direct link Reply with quote
 

Yasmin Moslem  Identity Verified
Egypt
Local time: 04:46
Member (2011)
English to Arabic
Upgrade Apr 14, 2010


Mahdi Ghazanfar wrote:

Hello,
Recently I faced a serious problem with my translation using wordfast 6. after translating form English into Fasi I noticed that the text in fasi appears from left to right while the opposit direction is the correct one for Farsi. Whatever I did the problem was there. finally I cut & paste the cleaned document into excel, the direction got Ok and then I paste it back into word. for more information I should say that the problem was like when your sentence is: "this is good" and it appears as:" good is it". the words are ok but the direction of sentences are not Ok.



Dear Mahdi,

Could you please download and install the latest version of Wordfast Professional 2.3 available at:
http://www.wordfast.com/store_download.html

I hope this helps. Please let me know.


---
Best regards,
Yasmin Moslem

Wordfast Support Team
www.wordfast.com | www.wordfast.net


Direct link Reply with quote
 

Karletto
Slovenia
English to Slovenian
+ ...
no hard feelings Apr 14, 2010

Use a mirror. lol
No hard feelings


Direct link Reply with quote
 

Mahdi Ghazanfar
Iran
Local time: 07:16
English to Farsi (Persian)
+ ...
TOPIC STARTER
thank you Apr 15, 2010

Thank you Yasmin. As soon as I tested the version I'll inform you of the results.
And I wish You Karleto good feelings.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Right to left languages






SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.

With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.

More info »
Wordfast Pro 3.0
Changing the face of translation memory

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »