ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: hana dolgin
Problem inserting English letters into Hebrew text
hana dolgin  Identity Verified
United States
Local time: 22:47
Member (2009)
English to Hebrew
+ ...
Jan 10, 2011

I am working on an English to Hebrew translation, and occasionally have to insert English letters into the Hebrew text. I am working in Word 2003, and can't figure out how to get the English letters in place. When I switch to the English keyboard and input them, they get moved to the wrong place in the sentence.

Any advice/help? I would be grateful for a solution!


Direct link Reply with quote
 
Alex Khanin  Identity Verified
Germany
Member (2008)
German to Russian
+ ...
The Hebrew paragraphs Jan 10, 2011

are probably formatted left-to-right and aligned right. Try to change the format to right-to-left (format-paragraph-right-to-left). After that's done you might need to realign them.

HTH


Direct link Reply with quote
 

Robert Tucker
United Kingdom
Local time: 03:47
German to English
+ ...
Control characters Jan 10, 2011

Try using the Unicode control characters U+202A and U+202B.

http://www.fileformat.info/info/unicode/char/202a/index.htm
http://www.fileformat.info/info/unicode/char/202b/index.htm


See:

http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode_control_characters#Bidirectional_text_control


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Problem inserting English letters into Hebrew text






Wordfast Pro 3.0
Changing the face of translation memory

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
memoQ translator pro 5.0
Save 20% with memoQ today!

memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.

More info »