| | Topic | Poster | Replies | Views | Latest post |
 | Masuri "anti-frauda" pt clientii noi | Cristina Anghel Jun 30 | 8 | 885 | Bogdana Lungu Jul 22 |
 | Examen traducător autorizat | Aritena Răduţ Jul 20 | 0 | 510 | Aritena Răduţ Jul 20 |
 | UI string - Trados | Oana Ragea Jul 20 | 1 | 268 | Cristiana Coblis Jul 20 |
 | Stagii de practică la IER, sesiunea noiembrie 2009-mai 2010 | diana1978 Jul 20 | 0 | 383 | diana1978 Jul 20 |
 | recognizing the study diplomas of foreign citizens in Romania | paulamarcu Jul 16 | 0 | 289 | paulamarcu Jul 16 |
 | facturile în formă electronică | cornelia rogin Jul 15 | 1 | 415 | Alina - Maria Chiteala Jul 15 |
 | Traducatori romani in strainatate | Roxana Traista Nov 20, 2008 | 10 | 1417 | Consuela Roman Jul 15 |
 | Dictionare editura sign | IoanaH Jul 7 | 4 | 526 | cornelia rogin Jul 15 |
 | buna ziua | grijincu Jul 11 | 1 | 548 | Radu Nicolaescu Jul 11 |
 | modalitate rectificare | laura_dantz Jun 23 | 6 | 541 | laura_dantz Jul 8 |
 | Ce parere aveti despre SDL Trados Studio 2009? | Heino Dama Jul 7 | 0 | 340 | Heino Dama Jul 7 |
 | Limba moldoveneasca ( 1, 2, 3... 4) | Cristina Moldovan do Amaral Oct 18, 2006 | 53 | 6889 | Testeronline Jun 30 |
 | De bine ( 1, 2, 3... 4) |  Ioana Costache Feb 25, 2005 | 58 | 11558 | Bogdan Honciuc Jun 25 |
 | Off-topic: Va inscrieti in clubul pasarilor de noapte sau in cel al cafelei de la rasarit de soare? ( 1, 2, 3... 4) | Denise Idel Aug 28, 2008 | 46 | 3062 | Testeronline Jun 25 |
 | [Dezbatere] Ghidul Traducatorului Autorizat de Ministerul Justitiei ( 1, 2... 3) | PROCASAPROIECT Sep 12, 2006 | 44 | 13780 | OvidiuKatz Jun 24 |
 | documente de tradus de la MJ | Maria Babic May 3 | 6 | 610 |  Delia Georgescu Jun 24 |
 | E nevoie de traducere pentru passaport (italian) din unioane europeana valid? | riccetto80 Jun 10 | 4 | 600 | riccetto80 Jun 15 |
 | Sfaturi şi răspunsuri pentru Word şi CAT ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) | Bogdan Burghelea May 26, 2007 | 77 | 11176 | Cucuteanu Jun 9 |
 | Off-topic: Epigrame în afara concursului ( 1, 2, 3, 4... 5) | Cristiana Coblis May 30, 2007 | 72 | 11818 | Silvia Jun 7 |
 | traducere contracte | r3amo May 28 | 1 | 439 | Adriana Crihan May 30 |
 | Etimologie romaneasca | ClaudiaDragomir Mar 30 | 1 | 1120 | ClaudiaDragomir May 27 |
 | Powwow la Craiova - 29 mai, ora 19.00 | Cristiana Coblis May 10 | 1 | 485 | Cristiana Coblis May 26 |
 | tarife traduceri ( 1... 2) | Laura Marta Feb 15, 2006 | 17 | 9023 |  Anamaria Sturz May 22 |
 | cum sa utilizez wordfast ? | georgetrads Mar 18 | 7 | 876 | Florin_ May 13 |
 | depunerea declaraţiilor de venit | cornelia rogin Mar 31 | 5 | 929 |  Maria Diaconu May 13 |
 | Dictionar tehnic italian-roman si roman-italian | Razvan Purdel Nov 6, 2008 | 1 | 7192 | Alina Oprisan May 13 |
 | Ziua carierei: traducător şi interpret de conferinţă, Cluj, 15 mai | Cristiana Coblis May 13 | 0 | 531 | Cristiana Coblis May 13 |
 | ajutor materiale pentru lucrare Translating Law | lucutel May 11 | 3 | 386 | lucutel May 12 |
 | Ajutor traduceri Uniunea Europeană (lucrare de diplomă) | Yvette Sarkany Mar 22 | 3 | 792 | lucutel May 11 |
 | Ordonanţă sau Rechizitoriu? |  Carmen Copilau May 10 | 1 | 495 | lucutel May 11 |
 | Plata la C.A.S. ( 1... 2) | ajumi Mar 30, 2005 | 15 | 1935 | Jocelynne May 11 |
 | [PFA] Ajutor formalităţi şi contabilitate | sherry moon May 8 | 1 | 517 | Radu2007 May 9 |
 | Stagii de practică la Institutul European din România, Direcţia Coordonare Traduceri | diana1978 May 7 | 0 | 339 | diana1978 May 7 |
 | Traduceri de documente oficiale (contracte) | Emilia Rus May 6 | 4 | 749 | OvidiuKatz May 6 |
 | institutiile din spaniola in rom | RoxanaTrad May 5 | 7 | 333 | cameliaim May 5 |
 | Concurs EPSO - interpreţi de conferinţă confirmaţi (AD9) de limba română | Cristiana Coblis Apr 16 | 1 | 849 | Cristiana Coblis May 5 |
 | cuvinte lipsă | irina savescu May 3 | 1 | 465 | Sangro May 3 |
 | 15 mai - termenul de depunere a Declaratiei de venit | radian_vasile Apr 27 | 2 | 453 | radian_vasile Apr 27 |
 | Master in traduceri sau master intr-un domeniu pe care vrei sa te specializezi? ( 1... 2) |  Mihai Badea Jun 23, 2004 | 24 | 3346 | veronica drugas Apr 25 |
 | [PFA]Radierea, din oficiu, amanata | RATZA Apr 25 | 0 | 450 | RATZA Apr 25 |
 | Tarifele pentru plata interpreţilor ( 1... 2) | RATZA Apr 2 | 29 | 2654 | Bogdan Burghelea Apr 20 |
 | profesii liberale - unde e traducatorul? ( 1, 2... 3) | Cristiana Coblis Jan 8, 2005 | 35 | 7434 | Raluca Dumitrescu Apr 16 |
 | Concurs de epigrame (ediţia a II-a) - spaţiu dedicat discuţiilor | Cristiana Coblis Feb 21 | 13 | 976 | Anca Nitu Apr 14 |
 | Traduceri "test" / Bunul simt la romani | Cristina Anghel Jun 24, 2004 | 13 | 2692 | ardnaxury Apr 14 |
 | Procedura de atestare pentru cine n-are licenta | Romeo Badulescu Aug 9, 2004 | 14 | 4652 | Antonia Toth Apr 11 |
 | "EU Vat Number" pentru colaborarile externe? | Oana Sandu Apr 7 | 5 | 984 | Jocelynne Apr 8 |
 | [Autorizaţie MJ] Ce drepturi am | Reall Trad Apr 1 | 6 | 513 | RATZA Apr 7 |
 | Off-topic: Fir despre cărţi ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) | one_A Oct 21, 2005 | 113 | 20197 | Silviu Marin Mar 31 |
 | Traducere autorizată: chitanţe, bilete | Oana Popescu Mar 25 | 8 | 1282 | OvidiuKatz Mar 28 |
 | Off-topic: Redirecţionare 2% |  Delia Georgescu Mar 26 | 4 | 474 | Ioana Daia Mar 26 |