ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Romanian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 [PFA] Autorizare - drepturi autor?/PFA? Antonina Erena
Jan 7
0 493 Antonina Erena
Jan 7
 Pro sau contra colaborarii cu birourile de traduceri!    ( 1, 2, 3, 4... 5) Big Ben
Oct 16, 2008
60 4793 xxxEuMC2
Jan 7
 Care este cel mai mare salariu al unui traducător din România?    ( 1... 2) Mihai Badea
Oct 4, 2005
23 9194 OvidiuKatz
Jan 6
 Off-topic: Folclorul moldovInIesc... :P Silviu Marin
Jan 6
0 286 Silviu Marin
Jan 6
 Verificator ortografic exclusiv pentru romana?!! :-) Silviu Marin
Jan 5
0 326 Silviu Marin
Jan 5
 [Admin] Mesaje email, SMS de ameninţare din partea altor utilizatori - contactaţi personalul ProZ Cristiana Coblis
Jan 4
0 481 Cristiana Coblis
Jan 4
 sa accept plata cu cec bancar ? impedimente? cezara lucas
Dec 31, 2008
2 649 cezara lucas
Jan 2
 Căutarea termenilor în internet Denise Idel
Dec 11, 2008
5 660 Ştefania Iordan
Dec 29, 2008
 Când şi cum reuşiţi să vă opriţi din muncă? Delia Georgescu
Dec 22, 2008
10 760 Ecaterina Rusnac
Dec 24, 2008
 [ATR] "Tehnologia în traduceri", ediţia a X-a, 21-22 noiembrie, Buşteni Cristiana Coblis
Oct 29, 2008
5 639 Cristiana Coblis
Dec 24, 2008
 Acte necesare pentru autorizatia de traducator Vali Cismaru
Dec 21, 2008
3 919 Vali Cismaru
Dec 22, 2008
 Corectura TagEditor şi SDLX George Luca
Dec 16, 2008
2 921 Filip Gadiuta
Dec 16, 2008
 Cum trec in registrul-jurnal de incasari si plati? Iulia Cosma
Nov 27, 2008
5 1420 Iulia Cosma
Dec 16, 2008
 traducerea dupa copia actului si nu dupa original este legala? paraschiv
Dec 11, 2008
9 612 lee roth
Dec 13, 2008
 Traducator cu autorizatie de la MJ in Germania ralucaz
Dec 10, 2008
4 425 Christian Popescu
Dec 12, 2008
 Probleme legate de eliberarea facturilor    ( 1... 2) Diana Chemparathy
Jan 21, 2006
24 8452 Danne
Dec 11, 2008
 Afiliere membru ProZ.com (beneficii, oferte, promoţii)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Valentin Alupoaie
Nov 29, 2005
101 16307 Cristiana Coblis
Dec 11, 2008
 Asociatia Traducatorilor Profesionisti    ( 1, 2, 3... 4) Cristian Sasetchi
Aug 25, 2004
54 6420 Silviu Marin
Dec 8, 2008
 [Autorizaţie MJ] Caut şabloane de traducere pentru actele oficiale Robert Roata
Jul 1, 2006
12 6270 Bianca Elena
Dec 8, 2008
 Off-topic: Uniunea Profesiilor Liberale din Romania macovei2000
Oct 29, 2008
9 2478 OvidiuKatz
Dec 8, 2008
 Contabilitate PFA    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Georgeta Tosa
Jan 9, 2007
90 36722 Delia Georgescu
Dec 7, 2008
 Cam cat poate traduce un traducator zilnic? andreea_zaya
Nov 29, 2008
3 723 rosematei
Dec 3, 2008
 Webinarii CAT gratuite pe ProZ (8-12 decembrie) Cristiana Coblis
Dec 3, 2008
0 250 Cristiana Coblis
Dec 3, 2008
 De ce nu sunt acceptata? andreea_zaya
Nov 29, 2008
4 591 Cristiana Coblis
Nov 29, 2008
 Concursul de traducere Proz.com - ediţia anuală (cu premii) Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
1 356 Cristiana Coblis
Nov 28, 2008
 Autorizaţia de traducător ajumi
Nov 19, 2008
4 542 Raul Hreniuc
Nov 20, 2008
 Off-topic: Inca o greseala amuzanta    ( 1... 2) Lucian Alexandrescu
Oct 14, 2003
22 2450 Denise Idel
Nov 18, 2008
 Colaborare cu edituri    ( 1... 2) Cristiana Coblis
Aug 7, 2002
26 3075 Dasa Suciu
Nov 17, 2008
 Întrebările pentru glosar: un nou tip de întrebare KudoZ Enrique
SITE STAFF
Sep 11, 2008
4 626 Enrique
SITE STAFF
Nov 12, 2008
 STAGII DE PRACTICĂ la Institutul European din România Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
0 409 Cristiana Coblis
Nov 10, 2008
 Off-topic: La mulţi ani! Ioana Bostan
Nov 8, 2007
9 2429 Lucica Abil
Nov 9, 2008
 Aforisme, maxime, cugetari şi versuri despre traduceri şi traducători    ( 1, 2, 3... 4) Irina Lazarescu
Sep 23, 2008
48 3222 irina savescu
Nov 5, 2008
 [ATR] Seminarul "Traducerea juridică" (engleza, franceza), 7-8 nov., Cluj-Napoca Cristiana Coblis
Oct 16, 2008
3 531 Cristiana Coblis
Nov 5, 2008
 Off-topic: Trăsnăi, ghiduşii şi alte păţanii de oameni serioşi :-) Denise Idel
Oct 30, 2008
4 518 Mihaela Ghiuzeli
Nov 2, 2008
 fara intermediari    ( 1... 2) macovei2000
Oct 23, 2008
23 1292 Alina - Maria Chiteala
Nov 2, 2008
 Experienţe neobişnuite ca traducător    ( 1, 2... 3) Robert Tanase
Oct 22, 2008
33 2224 macovei2000
Nov 1, 2008
 Modificare COR macovei2000
Oct 31, 2008
0 252 macovei2000
Oct 31, 2008
 National Literatures in the Age of Globalization. The Issue of the Canon Delia Georgescu
Oct 31, 2008
0 187 Delia Georgescu
Oct 31, 2008
 Practici legale sau ilegale?    ( 1, 2, 3... 4) Dasa Suciu
Oct 13, 2008
53 2535 macovei2000
Oct 31, 2008
 Uniunea Traducatorilor Autorizati macovei2000
Oct 22, 2008
3 683 macovei2000
Oct 30, 2008
 Pentru cine lucreaza cu limba italiana: cartea funciara Elisa Comito
Oct 30, 2008
0 253 Elisa Comito
Oct 30, 2008
 Off-topic: D'alde literarului si cinefilicului :-) Silviu Marin
Oct 25, 2008
3 347 Silviu Marin
Oct 28, 2008
 EMCI (European Masters in Conference Interpreting) Cristina Perju
Oct 26, 2008
4 467 Cristina Perju
Oct 28, 2008
 Concurs de proză scurtă (ediţia a III-a) - spaţiu dedicat discuţiilor    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) Cristiana Coblis
Aug 4, 2008
75 2458 Mihaela BUFNILA
Oct 27, 2008
 Raspuns de la traducator in urma unei oferte de lucru - CUM SE POATE ASA CEVA?????    ( 1, 2... 3) Astrid Costea
Oct 20, 2008
40 2294 macovei2000
Oct 25, 2008
 Asociatia Romana a Interpretilor de Conferinta macovei2000
Oct 25, 2008
0 176 macovei2000
Oct 25, 2008
 Oferte cel puţin caraghioase    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15) Cristina Popescu
Dec 17, 2006
224 18681 macovei2000
Oct 24, 2008
 PROFESIE LIBERALA - articol interesant macovei2000
Oct 24, 2008
0 234 macovei2000
Oct 24, 2008
 Traducatorii romani si asigurarile lor profesionale Silviu Marin
Oct 20, 2008
6 356 macovei2000
Oct 24, 2008
 Inventati cuvinte?    ( 1... 2) Denise Idel
Aug 31, 2008
19 1015 macovei2000
Oct 23, 2008
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users