ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Romanian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Intrebare pentru colegii care isi incaseaza onorariile pe microintreprindere Alexandru Molla
May 30, 2008
4 517 Alexandru Molla
Jun 2, 2008
 Noua modalitate de inregistrare ca PFA Mirela Lazan
May 29, 2008
0 1335 Mirela Lazan
May 29, 2008
 Proiect de Lege a Rep. Moldova cu privire la autorizarea si plata traducatorilor Natalia Conovca
May 29, 2008
1 666 Association of Professional Translators of Moldova
May 29, 2008
 Acte dubioase - responsabilitatea traducătorului autorizat? Cormos Monica
May 20, 2008
2 676 Cormos Monica
May 20, 2008
 Noul pret de legalizare a unei traduceri si consecinte    ( 1, 2, 3... 4) ileania
Jul 5, 2005
49 7805 Carmen Copilau
May 16, 2008
 Înregistrare PFA - începător dianatuc
Mar 27, 2008
3 838 Alina - Maria Chiteala
May 16, 2008
 Ţeapă de la birou de traduceri. Nr. pagini în PowerPoint    ( 1... 2) Jocelynne
Oct 17, 2007
27 3088 xxxEuMC2
May 16, 2008
 Declaration for Translation--cerere de semnare din partea clientului Crisoi
May 14, 2008
3 372 Crisoi
May 15, 2008
 Pentru cei care traduc din germana, preturi Paraschiva Bloju
Feb 1, 2005
10 1482 xxxEuMC2
May 15, 2008
 Off-topic: Paşte fericit! Ioana Bostan
Apr 26, 2008
2 465 ClaudiaDragomir
Apr 28, 2008
 [ATR] Cuvinte tălmăcite şi încrucişate de ATR (test distractiv) Cristiana Coblis
Apr 25, 2008
0 409 Cristiana Coblis
Apr 25, 2008
 [ATR] Studiul "Percepţia traducătorilor români în privinţa standardului european SR EN 15038" Cristiana Coblis
Apr 24, 2008
0 317 Cristiana Coblis
Apr 24, 2008
 [ATR] Seria de seminarii „Traducătorul român în faţa standardului european SR EN 15038” Cristiana Coblis
Mar 4, 2008
9 1174 Cristiana Coblis
Apr 24, 2008
 "Machine translation" pentru limba română? Filip Gadiuta
Apr 22, 2008
2 564 Filip Gadiuta
Apr 24, 2008
 Off-topic: Duminica Floriilor ClaudiaDragomir
Apr 20, 2008
0 377 ClaudiaDragomir
Apr 20, 2008
 Concursul de traducere Proz.com, ediţia a VI-a: a început etapa de înscriere în concurs!    ( 1... 2) RominaZ
SITE STAFF
Feb 12, 2008
19 1459 Cristiana Coblis
Apr 20, 2008
 Probleme cu diacritice in Trados 7 Freelance Mihai Manastireanu
Apr 16, 2008
6 594 Robert Tanase
Apr 18, 2008
 ș și ț cu virguliță - Noul update de la Microsoft    ( 1, 2... 3) Dan Marasescu
Nov 29, 2006
37 3598 Dan Marasescu
Apr 16, 2008
 Traducător de bengali Mihaela BUFNILA
Apr 11, 2008
0 400 Mihaela BUFNILA
Apr 11, 2008
 Ș Ț în Windows Vista Livia Seniuc
Mar 24, 2008
7 1671 secarica
Apr 5, 2008
 Legea privind autorizarea ca interpret al limbajului mimico-gestual Ioana Costache
Feb 24, 2008
3 1407 Cristiana Coblis
Apr 1, 2008
 Recuperarea creanţelor în România    ( 1... 2) Cristiana Coblis
Jan 25, 2007
16 4188 Dorin Oniga
Mar 31, 2008
 Off-topic: OT: votaţi-l pe Brâncuşi cameliaim
Mar 28, 2008
0 733 cameliaim
Mar 28, 2008
 Colaborare birouri traduceri din alte judete OANA TELEHOI
Mar 24, 2008
1 692 elvira_d
Mar 25, 2008
 Off-topic: Sărbătoarea Învierii Domnului Radu2007
Mar 22, 2008
3 562 Mihaela BUFNILA
Mar 25, 2008
 Traducatorii care lucreaza "la negru" submineaza activitatea traducatorilor care platesc taxe si imp    ( 1... 2) ecos
Oct 18, 2004
17 3141 Big Ben
Mar 25, 2008
 Localizare cu diacriticele limbii române George Luca
Mar 24, 2008
0 641 George Luca
Mar 24, 2008
 Off-topic: Subiecte la examenul de competenta lingvistica (lb. italiana) Lidia Matei
Mar 18, 2008
4 698 veronica drugas
Mar 19, 2008
 Off-topic: Subiecte olimpiada nationala lb. germana Luminita Duta
Mar 6, 2007
6 4078 anca01
Mar 18, 2008
 Off-topic: România din perspectiva lui Anthony Bourdain    ( 1, 2... 3) Cristian Brinza
Feb 28, 2008
30 3030 Irina-Maria Foray
Mar 14, 2008
 Hotărâre a CEDO în favoarea unei traducătoare din România - Cauza Cerăceanu contra României Veronica Durbaca
Mar 12, 2008
0 800 Veronica Durbaca
Mar 12, 2008
 Off-topic: Biblioteci virtuale Dasa Suciu
Mar 8, 2008
0 840 Dasa Suciu
Mar 8, 2008
 Traduceri subtitrari filme Liana Coroianu
Mar 7, 2008
2 5601 Liana Coroianu
Mar 8, 2008
 PFA neplatitor de TVA - cat impozit??? anisia80
Feb 1, 2008
13 3254 Cristiana Coblis
Mar 7, 2008
 Off-topic: Martie-Martisor: La multi ani! Radu2007
Feb 29, 2008
1 670 Ecaterina Rusnac
Mar 4, 2008
 [Sondaj + ofertă afiliere ATR] Traducătorul român în faţa standardului european SR EN 15038 Cristiana Coblis
Feb 8, 2008
3 842 Cristiana Coblis
Mar 3, 2008
 Autorizare traducator Radu Stefan
Jan 14, 2008
6 1252 Evangelina13
Mar 3, 2008
 Fişier XML + TagEditor sau SDLX George Luca
Mar 1, 2008
1 914 Monica Tuduce
Mar 2, 2008
 CIF sau CNP pe stampila de PFA??? livia_sampetru
Feb 28, 2008
2 1376 livia_sampetru
Feb 29, 2008
 Stampila de traducator autorizat elena popescu
Feb 25, 2008
3 1868 elena popescu
Feb 28, 2008
 Incepator !! Traducere acte Alina Ionescu
Apr 5, 2005
10 3581 Kaela
Feb 25, 2008
 Off-topic: Nou pe forum, contact Dorin Oniga
Feb 15, 2008
10 1004 livia_sampetru
Feb 22, 2008
 [ATR] Comunicat - Standardul european SR EN 15038 Cristiana Coblis
Jan 30, 2008
4 1389 Cristiana Coblis
Feb 19, 2008
 Facturi si chitante pe calculator - please help!    ( 1... 2) cameliavld
Oct 5, 2007
18 4575 xxxAlinaL
Feb 18, 2008
 Doctor fără voie de Molière - are cineva piesa în română? Veronica Durbaca
Feb 14, 2008
2 832 Veronica Durbaca
Feb 14, 2008
 [Examene MCC] Se poate solicita un alt certificat de traducator in cazul deteriorarii celui dintai? anjelica
Jun 9, 2007
4 1894 Irina Lazarescu
Feb 13, 2008
 autorizatie traducator Beatrix 07
Feb 13, 2008
2 1406 Beatrix 07
Feb 13, 2008
 Contractul pe drepturi de autor Bogdan Honciuc
May 7, 2007
12 7834 anmarr
Feb 10, 2008
 Caractere romanesti pentru MAC Mary Stefan
Feb 8, 2008
2 893 Mary Stefan
Feb 10, 2008
 Off-topic: "Dictionariulu limbei române" A.T. Laurianu și J.C. Massimu Cristina Moldovan do Amaral
Feb 10, 2008
0 460 Cristina Moldovan do Amaral
Feb 10, 2008
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users