Mobile menu

Surse pentru numele de ţări
Thread poster: xxxMihai Badea
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Aug 13, 2008

Aveţi idee dacă există vreo sursă oficială pentru denumirile ţărilor în română, vreo lucrare elaborată de Academia Română, de Ministerul de Externe etc.?

În ce surse căutaţi când aveţi de tradus liste imense de state?


Direct link Reply with quote
 

Lucica Abil  Identity Verified
Romania
Local time: 21:37
Member (2005)
Italian to Romanian
+ ...
MAE Aug 13, 2008

Eu folosesc ca sursă http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=29606&idlnk=&cat=

Totuşi, unele denumiri de ţări nu sunt actualizate (ex.: Malaezia pe situl MAE şi Malaysia în DOOM2), aşa că verific şi în DOOM2. Oricum, le introduc în glosar pe măsură ce le traduc, aşa că depun efortul de căutare o singură dată.

[Edited at 2008-08-13 09:57]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Surse pentru numele de ţări

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs