Mobile menu

Uniunea Traducatorilor Autorizati
Thread poster: macovei2000
macovei2000
Romania
Local time: 20:51
Romanian to Greek
Oct 22, 2008

UNTAR

Uniunea Nationala a Traducatorilor Autorizati din Romania a fost infiintata pentru traducatorii autorizati. Sediul social este in Bucuresti. UNTAR este gandita ca structura nationala.

Traducatorii autorizati sunt invitati sa se inscrie. Inca mai avem posturi de presedinti judeteni vacante. Va rugam sa consultati lista de presedinti de pe www.untar.ro. Va multumim.

Cu stima,

Stefan Macovei
presedinte
UNTAR


Direct link Reply with quote
 
macovei2000
Romania
Local time: 20:51
Romanian to Greek
TOPIC STARTER
25 euro pe pagina in loc de 4 pt traducatori Oct 24, 2008

Nu ar fi rau ca acest mesaj sa fie transmis si altor traducatori pe care ii cunoasteti personal:

"Vesti bune: in urma unei negocieri gratuite efectuata de o uniune din Romania, un traducator autorizat din Sibiu a vandut o traducere unui strain cu 25 euro pagina, in loc de 4 euro, cat a cerut initial traducatorul autorizat. Este de inteles ca traducatorul autorizat doreste sa ramana anonim....cu toate ca pentru asociatie este un motiv de bucurie si ne pare rau ca nu putem da publicitatii numele traducatorului autorizat din Sibiu, pentru relatii sunati presedintele UNTAR Sibiu Carabulea - Lista de presedinti - www.untar.ro. Speram si pe viitor sa ajutam si alti traducatori autorizati gratuit"

Va multumim anticipat pentru intelegere si simpatie.


Direct link Reply with quote
 
macovei2000
Romania
Local time: 20:51
Romanian to Greek
TOPIC STARTER
Invitatie Congresul asociatiilor profesionale ale filologilor - 30 RON Oct 29, 2008

Invitatie

Toti traducatorii, interpretii, revizorii, terminologii din Romania sunt invitati sa participe la
Congresul asociatiilor profesionale ale filologilor din Romania
22 nov 2008, ora 12:00
FLLS
Str. Pitar Mos

Taxa: 30 RON in contul UNTAR. Daca sunteti deja membru UNTAR (ati achitat cotizatia de 10 ron/luna) aveti access gratuit la Congres.

Organizatori: vicepresedinte ARIC lect. dr. Roxana Petcu, vicepresedinte ARIC prof. dr. Ionescu Daniela, presedinte UNTAR Stefan Macovei

Toate asociatiile birourilor de traducere si birourile de traducere din Romania sunt invitate sa participe prin confirmare pe email la untarromania@gmail.com.

alte info www.untar.ro


Direct link Reply with quote
 
macovei2000
Romania
Local time: 20:51
Romanian to Greek
TOPIC STARTER
rezultate sondaj de opinie Oct 30, 2008

UNTAR 2008
Rezumat sondaj traducatori:
concluzii: ingrijoratoare
optimizare grabnica

200 de participanti au raspuns:

37% - imi raman bani de o inghetata, nu ma aleg cu nimic, raman cu zero, muncesc de geaba, mereu am datorii

94% - sunt traducatori autorizati

50% - as dori ca preturile sa creasca peste rata inflatiei si sa fie exprimate in euro, dar calculate in lei

65% - asociatiile profesionale sa stabileasca un pret minim, decent peste care fiecare liber-profesionaist adauga gradul de dificultate lingvistica si taxa de urgenta legala de (100%/50%)

54% sunt constient de faptul ca traducatorul autorizat este platit numai separat

56% - relatia mea cu birou de tarducere este acceptabila, dar poate fi imbunatatita

Cu intermediarii
51% au avut usoare probleme care s-au rezolvat

68% Intermediarii accepta marirea preturilor uneori, unii da, altii nu.

40% sunt informati bine ca traducatori.

67% Asociatiile profesionale ale traducatorilor din Romania nu reusesc sa faca prea multe

81% Ora de interpretare pentru ca este rata trebuie sa coste 50 euro adica 400 euro pe ziua de interpretare in pereche

Regula interpretarii simultane in pereche nu e respectata in proportie de 52%

Voi mai completa chestionare despre traducatori 97%


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Uniunea Traducatorilor Autorizati

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs