Mobile menu

Off topic: [Autorizaţie MJ] diploma de master traductologie
Thread poster: xxxcristinase
xxxcristinase
English
Feb 2, 2009

Am terminat facultatea de istorie, sectia istorie si am facut masterul de traductologie (engleza-franceza) in cadrul facultatii de litere. Pot obtine autorizatia de traducator pe baza diplomei de master? Toate informatiile pe care le gasesc mentioneaza doar diploma de licenta. Stie cineva un numar de telefon (la ministerul justitiei) la care pot suna pentru lamuriri?

[Titlu editat de un membru al personalului sau de un moderator 2009-02-04 04:08 GMT]

[Titlu editat de un membru al personalului sau de un moderator 2009-02-04 04:08 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 01:42
French to Romanian
+ ...
site Feb 3, 2009

cristinase wrote:

Am terminat facultatea de istorie, sectia istorie si am facut masterul de traductologie (engleza-franceza) in cadrul facultatii de litere. Pot obtine autorizatia de traducator pe baza diplomei de master? Toate informatiile pe care le gasesc mentioneaza doar diploma de licenta. Stie cineva un numar de telefon (la ministerul justitiei) la care pot suna pentru lamuriri?


din câte ştiam eu, există un număr al departamentului notari publici şi publicitate imobiliară, care se ocupă şi de emiterea autorizaţiilor, afişat pe site.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[Autorizaţie MJ] diploma de master traductologie

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs