l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprčtes agréés du Québec
Thread poster: Iuliana LEMNI
Iuliana LEMNI  Identity Verified
Local time: 22:49
Norwegian to Romanian
+ ...
Oct 27, 2003

Salutare tuturor!
Cine a trecut prin experienta inscrierii in OTTIAQ (l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprčtes agréés du Québec)sau cine cunoaste detalii despre echivalarile in cazul in care detin deja assermentation française si autorizatie româneasca si am si experienta profesionala de 2 ani?
Multumesc pentru orice lamurire pe subiectul acestui ordin profesional canadian!
iuliana


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprčtes agréés du Québec

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs