Mobile menu

Marti 6 aprilie ora 18.00 amfiteatrul Odobescu, Litere: TRADOS
Thread poster: altalingua RO

altalingua RO  Identity Verified
Romania
Local time: 13:54
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
Mar 23, 2004

Dragi colegi,

Asa cum v-am promis, pe data de 06 aprilie la ora 18.00 va asteptam la amfiteatrul Odobescu in cladirea Facultatii de Litere din Edgar Quinet pentru lansarea TRADOS in Romania.

Pe scurt, intr-o ambianta studenteasca:
- va vom prezenta (de majoritatea dintre dumneavostra deja cunoscutele) solutii Trados si avantajele lor;
- veti cunoaste echipa Trados din Romania;
- vom raspunde la intrebarile dumneavoastra;
- va fi prezent si un reprezentant al Trados GmbH Germania care va spune cateva cuvinte si va sta ulterior la dispozitia dumneavoastra.

"Cursantii" vor lua loc in sala de curs iar "materialul didactic" va fi prezentat cu ajutorul unui videoproiector.

Prezentarea va fi tinuta de Dan Fundatureanu, Trados Brand Manager la AltaLingua.
La finalul prezentarii persoanele interesate pot obtine:
- CD-uri demo Trados, si
- informatii suplimentare cu privire la finantarea achizitionarii licentelor Trados.

Consideram aceasta o buna ocazie sa ne cunoastem, in calitate de colegi de breasla.

Am aprecia confirmarea prezentei dumneavoastra prin orice mijloc de comunicare:
- telefon: 021 326 80 83
- fax: 021 326 80 82
- e-mail: dan.fundatureanu@alta-lingua.com
- "message-in-a-bottle"

Daca aveti intrebari cu privire la aceasta lansare, cel mai bine adresati-le direct pe acest forum.

Salutari si va asteptam,

Lucian Dumitrescu
AltaLingua - Traduceri Tehnice

[Edited at 2004-03-23 09:12]


Direct link Reply with quote
 

Carmela Moldovan  Identity Verified
Romania
Local time: 13:54
Member (2005)
German to English
+ ...
provincia Mar 25, 2004

Aveti ceva manifestari asemanatoare si pt cei din provincie ?

Direct link Reply with quote
 

altalingua RO  Identity Verified
Romania
Local time: 13:54
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Multumim Mar 25, 2004

Celor care au confirmat deja prezenta la lansarea Trados si ii rugam in continuare pe cei care inca nu au facut-o sa se grabeasca.
Este foarte important pentru noi sa cunoastem din timp numarul exact al participantilor.

Salutari,

Lucian Dumitrescu

[Edited at 2004-03-29 09:27]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Marti 6 aprilie ora 18.00 amfiteatrul Odobescu, Litere: TRADOS

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs