Mobile menu

Recruitment of lawyer linguists and secretaries, Council of the EU
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:50
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Jul 28, 2004

Recruitment of lawyer linguists and secretaries for tasks leading up to Romanian accession to the European Union



The Council of the European Union is looking to recruit in the autumn of 2004:

- three lawyer linguists with Romanian mother tongue;

- one secretary with Romanian mother tongue;



Tasks will consist of drafting the Treaty and Act of Accession of Romania in the language of the State and in finalizing the Primary Legislation of the European Union to be attached to the Treaty of Accession, as well as finalizing the Secondary Legislation in the Romanian language with a view to its publication by accession.



Criteria for selection of candidates:

For lawyer linguists:

- law degree obtained in a Romanian university giving access to doctorate studies and practice of legal professions;

- perfect command of the mother tongue;

- knowledge of the EU law;

- linguistic skills in the official languages of the EU, English being the most important; knowledge of French considered an asset;

- practical experience of 2 years after obtaining the law degree. Experience of legal drafting considered an asset;

- experience and participation in the ongoing translation of the EU legislation in Romania will be appreciated as part of the evaluation of experience.

For secretaries:

- good command of the mother tongue;

- mastery of computer skills and good knowledge of the following programs: Word, EXCEL;

- good knowledge of English and/or French. Other EU languages are considered an asset;

- experience in secretarial / team work.

There will be tests arranged for candidates after pre-selection on the basis of curricula vitae and the candidates will be interviewed by a selection board.

Type of contact:

The successful candidates will be employed progressively from 1.10.2004 to the Legal Linguistic service of the Council of the EU as temporary agents for a period of two years, possibly renewable for one further year.

The basic monthly gross salary for lawyer linguists is 4 878.24 euros and for secretaries 2 325.33 euros.

How to apply:

In order to be considered, applications and CVs must be sent to the Council’s Selection and Recruitment Service at the following address:

service.recrutement@consilium.eu.int (please mention RO in the subject) or by normal mail to:

Selection and Recruitment Service

Council of the European Union

175 rue de la Loi

B -1048 BRUSSELS

Belgium

All the questions of an administrative nature should also be sent to the same address.

For additional information concerning the job description please contact:

Mr.Tito Gallas: tito.gallas@consilium.eu.int or

Ms Unnukka Stenqvist: unnukka.stenqvist@consilium.eu.int
__________________________

Subiect: Recrutarea de juristi lingvisti si secretari/e, necesari pentru procesul de aderare a Romaniei la Uniunea Europena.

Consiliul UE cauta sa angajeze din toamna 2004:

- trei juristi lingvisti , avand romana ca limba materna;

- 1 secretar/a, avand romana ca limba materna;

Sarcinile vor consta atat in elaborarea Tratatului si a Actului de Aderare a Romaniei, in limba romana, in finalizarea legislatiei Primare a UE, care va fi anexata Tratatului de Aderare, cat si in cea a legislatiei Secundare, cu scopul publicarii ei pana la aderare.

Criteriile de selectie a candidatilor:

Pentru juristi lingvisti, urmatoarele cerinte trebuie indeplinite:

- diploma de licenta in drept obtinuta in cadrul unei universitati romane care permite efectuarea de studii doctorale si practicarea profesiilor in materie;

- sa stapaneasca perfect limba materna;

- sa cunoasca legislatia comunitara;

- sa posede aptitidini lingvistice in limbile oficiale ale UE, engleza fiind cea mai importanta, franceza este considerata un atu;

- sa aiba experienta de lucru de 2 ani de la obtinerea diplomei de licenta. Un avantaj il constituie si experienta in redactarea de acte juridice;

- sa aiba experienta si sa fi participat la traducerea continua a legislatiei comunitare in Romania, acestea fiind considerate ca facand parte din evaluarea experientei.

Pentru postul de secretar, se cer urmatoarele :

- o cunoastere temeinica a limbii romane;

- bune cunostinte de operare PC, in special de utilizare a programelor Word, EXCEL;

- bune cunostinte de limba engleza si/sau francaza.Constituie avantaje cunoasterea altor limbi din UE

- experienta in munca de secretariat si de echipa.

Candidatii vor fi supusi unor teste organizate in urma preselectiei pe baza de CV si unui interviu, de catre comisia de evaluare.

Contacte: Candidatii care vor fi admisi, vor fi angajati incepand din 1.10.2004 in cadrul serviciului lingvistic juridic al Consiliului UE in calitate de agenti temporari, pe o perioada de 2 ani, cu posibilitatea reinnoirii de inca un an.

Salariul brut pentru postul de jurist lingvist este de 4 878,24 euro, iar pentru postul de secretar/a salariul este de 2 325,33 euro.

Metode de prezentare a candidaturii: Pentru a fi acceptate, formularele de candidatura si CV-urile vor fi trimise Departamentului de Selectie si Recrutare din cadrul Consiliului, la urmatoarele adrese:

service.recrutement@consilium.eu.int (cu rugamintea de a mentiona initialele RO) sau prin posta la:

Selection and Recruitment Service

Council of the European Union

175 rue de la Loi

B- 1048 BRUSSELS

Belgium

Formalitatile de natura administrativa vor fi trimise la aceeasi adresa.

Pentru mai multe informatii, va rugam sa va adresati urmatoarelor persoane de contact:

Tito Gallas: tito.gallas@consilium.eu.int sau

Unnukka Stenqvist: unnukka.stenqvist@consilium.eu.int

[Edited at 2004-07-28 14:38]


Direct link Reply with quote
 
Maricica W.  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Multumesc, Cristina, o sa incerc si eu Jul 28, 2004



Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:50
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Multa bafta! Jul 28, 2004

Am incercat sa mai corectez din gafele de traducere din anuntul original pe care l-am preluat si eu de pe o lista (nu stiu cine este responsabil pentru ele), daca observati ca au mai ramas, imi cer scuze. Mi s-a parut totusi important sa apara si in romana pentru necunoscatori de limba engleza.

Probabil de asta este nevoie de buni traducatori de limba romana si la UE si in tara)

Multa bafta juristilor si secretarilor/secretarelor temerare!


Direct link Reply with quote
 
alexandru
French to Romanian
2 intrebari Aug 4, 2004

Salutare!

Am primit si eu pe mail anuntul asta si google-ul m-a adus aici, am 2 intrebari in legatura cu el.

1. Exista vreo adresa oficiala unde se gaseste anuntul, pe situl consiliului UE si pe http://europa.eu.int/epso/ nu am reusit sa gasesc nimic.

2. Stie cineva care e impozitul pe cei aproape 5.000 E?

Multumesc anticipat,
Alex


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:50
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
nu am idee Aug 4, 2004

Vi se ofera mai multe adrese de mail in anunt, cred ca pentru intrebari suplimentare este bine sa apelati la cei care raspund de recrutarea personalului respectiv. Nu stiu exact pe ce ruta a ajuns anuntul pe lista de unde l-am preluat, sursa nu era dezvaluita.

Salariile sunt brute, dar nu am idee care ar fi impozitele in UE... Cred ca daca intrebati la adresele de mail respective, vor fi foarte fericiti sa va raspunda.

Hmmmm...
Aveti dreptate, nu apare nicaieri pe situl Epso sau al Consiliului... Eu am gasit anuntul in aceeasi zi in care l-am postat pe forum. Mai multe nu pot sa va spun decat ce am postat. Cel mai bine ar fi sa va adresati direct celor din Consiliu care se ocupa de recrutare pentru a obtine formularele si alte documente utile.

Multa bafta!

[Edited at 2004-08-04 13:16]


Direct link Reply with quote
 
Mihaela Balta  Identity Verified
Local time: 17:50
English to Romanian
+ ...
adresa web Aug 12, 2004

Cristiana Coblis wrote:

Vi se ofera mai multe adrese de mail in anunt, cred ca pentru intrebari suplimentare este bine sa apelati la cei care raspund de recrutarea personalului respectiv. Nu stiu exact pe ce ruta a ajuns anuntul pe lista de unde l-am preluat, sursa nu era dezvaluita.

Salariile sunt brute, dar nu am idee care ar fi impozitele in UE... Cred ca daca intrebati la adresele de mail respective, vor fi foarte fericiti sa va raspunda.

Hmmmm...
Aveti dreptate, nu apare nicaieri pe situl Epso sau al Consiliului... Eu am gasit anuntul in aceeasi zi in care l-am postat pe forum. Mai multe nu pot sa va spun decat ce am postat. Cel mai bine ar fi sa va adresati direct celor din Consiliu care se ocupa de recrutare pentru a obtine formularele si alte documente utile.

Multa bafta!

[Edited at 2004-08-04 13:16]

Anuntul este postat pe www.infoeuropa.ro.


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:50
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?lid=2&cid=231&id=21877 Aug 24, 2004

Acesta pare a fi link-ul corect catre respectivul anunt:

http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?lid=2&cid=231&id=21877

Termen de trimitere a candidaturilor: 30 August.

Din nou, multa bafta!


Direct link Reply with quote
 
cocuzza
French to Romanian
stie cineva ceva? Oct 2, 2004

Cristiana Coblis wrote:

Acesta pare a fi link-ul corect catre respectivul anunt:

http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?lid=2&cid=231&id=21877

Termen de trimitere a candidaturilor: 30 August.

Din nou, multa bafta!






Oameni buni, stie cineva ceva de oamenii aia buni ? Ati primit vreun raspuns, ca e alb sau negru? Ce parere aveti, or mai raspunde? Si altfel, ce mai faceti???


Direct link Reply with quote
 
Mihaela Balta  Identity Verified
Local time: 17:50
English to Romanian
+ ...
nu se stie nimic deocamdata Oct 8, 2004

cocuzza wrote:

Cristiana Coblis wrote:

Acesta pare a fi link-ul corect catre respectivul anunt:

http://www.infoeuropa.ro/ieweb/jsp/page.jsp?lid=2&cid=231&id=21877

Termen de trimitere a candidaturilor: 30 August.

Din nou, multa bafta!






Oameni buni, stie cineva ceva de oamenii aia buni ? Ati primit vreun raspuns, ca e alb sau negru? Ce parere aveti, or mai raspunde? Si altfel, ce mai faceti???


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Recruitment of lawyer linguists and secretaries, Council of the EU

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs