Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40] >
Hal(al) de limba romana
Thread poster: Mihai Badea (X)
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:17
English to Romanian
OT: Motanii, TV şi lingvistica Feb 21, 2005

Ioana Costache wrote:

'Violenta de pe TV creeaza violenta in viata reala', articol de David Morar publicat in Cotidianul, 21 fabruarie 2005.
Eu nu am vazut pana acum violenta PE televizor - cel mult LA televizor. PE televizorul meu sar motanii cand vor sa ajunga pe dulap, dar nu cred ca asta intra la categoria 'violenta'.


Fără legătură cu violenţa (sper!), pe TV-ul meu din bucătărie stau pe rând (ordinea pare să fie aleatorie/random) motanul sau una din cele două pisici pe care cu onoare le posed şi care, tot în ordine aleatorie, mă "ajută" (în felul lor) să lucrez la calculator.

Întrebare: pisica este şi animalul de casă preferat al traducătorului, nu numai al calculatoristului?

Pentru a nu fi acuzat că vreau să deturnez tema firului, am menţionat OT în titlul mesajului (dacă cineva nu ştie ce înseamnă OT, asta nu mai e vina mea) şi rog ca răspunsurile (if any) să fie trimise pe un fir separat.

Există posibilitatea tehnică de a afişa pe Proz imaginile animalelor noastre favorite? (Cred că nu, dar întreb, poate că există o soluţie - tot pe firul nou, please, că m-am săturat de "disclaimere"


 
Elvira Stoianov
Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 20:17
German to Romanian
+ ...
cred ca este un fir cu pisici Feb 21, 2005

eu cred ca este un fir cu pisici si traducatori deja, si nu prea a fost discutat la acea vreme. Daca nu ma inseala memoria si firul exista deja, aveti deja platforma pentru discutii

 
Ciprian Dumea
Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 20:17
English to Romanian
+ ...
Mary Poppins Feb 22, 2005

Supercalifragilistic... - minunat musicall !!! Mi-ar placea sa-l traduc (don't quote me on that).

 
Maria Diaconu
Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 21:17
English to Romanian
OT: pisici Feb 22, 2005

Nu am găsit firul de discuţie cu pisici, probabil e vechi, dar cu search nu l-am descoperit. Poate mă ajută cineva care ştie mai bine unde să caute.
Mulţumesc.


 
Ruxi
Ruxi
German to Romanian
+ ...
Alergii,termeni vechi si altele Feb 22, 2005

Alergii:
Nu stiu de ce sarbatorile populare ar crea alergii (ex. Dragobetele). Eu una am alergii la alte sarbatori importate si care nu au vreo explicatie reala sau poetica (ex.Haloween).
Dragobetele este o sarbatoare veche si nu a avut ca scop sa "se puna" cu Valentine's Day. Nu stiu care din ele este mai veche, dar fiecare are o explicatie si o poveste a ei.
Si apropos de sarbatori: cum ati traduce voi "martisor" in alte limbi?

Termeni vechi:
N-am auzit de
... See more
Alergii:
Nu stiu de ce sarbatorile populare ar crea alergii (ex. Dragobetele). Eu una am alergii la alte sarbatori importate si care nu au vreo explicatie reala sau poetica (ex.Haloween).
Dragobetele este o sarbatoare veche si nu a avut ca scop sa "se puna" cu Valentine's Day. Nu stiu care din ele este mai veche, dar fiecare are o explicatie si o poveste a ei.
Si apropos de sarbatori: cum ati traduce voi "martisor" in alte limbi?

Termeni vechi:
N-am auzit de snuruit, dar stiu ca inainte vreme se mai arhivau/legau actele in acest mod.Oribil!Le vad si acum:cusute cu sfori.
Mai exista in unele domenii termeni foarte vechi.
De ex. voi stiti ce este un veghetor? (in transporturi)

Altele:
Mai sunt si unii care prefera cainii,caii si copiii in locul pisicilor.
Poze cu ele cred ca se pot introduce in avatar, la fel ca oricare nastrusnicie pe care si-a pus-o lumea aici pe ProZ.

Disclaimere:unii le prefera in locul pozelor si avatarelor, pentru a lamuri niste lucruri. Pentru explicatii suplimentare exista mailul.
Tocmai pentru ca suntem intre colegi traducatori, ar fi normal sa stim sa citim si sa interpretam corect niste texte, fara a le schimba sensul si a intelege ce nu a fost scris.
Collapse


 
Ioana Costache
Ioana Costache  Identity Verified
Romania
Member (2007)
English to Romanian
+ ...
ote Feb 22, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:


Pentru a nu fi acuzat că vreau să deturnez tema firului, am menţionat OT în titlul mesajului (dacă cineva nu ştie ce înseamnă OT, asta nu mai e vina mea) şi rog ca răspunsurile (if any) să fie trimise pe un fir separat.



Pentru mine OT inseamna Optimality Theory

Pot sa trimit un comentariu despre pisici pe firul despre competente IT? Mutulica (motanul meu negru) ii terorizeaza toata noaptea pe parintii mei, ca sta sa se joace cu imprimanta! Mie mi-au trebuit doua zile pana sa invat ce inseamna fiecare buton, el le stie mai bine decat mine ...


 
Ioana Costache
Ioana Costache  Identity Verified
Romania
Member (2007)
English to Romanian
+ ...
da Feb 22, 2005

Ruxi wrote

Tocmai pentru ca suntem intre colegi traducatori, ar fi normal sa stim sa citim si sa interpretam corect niste texte, fara a le schimba sensul si a intelege ce nu a fost scris.



Foarte de acord. E frustrant fara intonatie, fara mimica... si lumea tare se grabeste sa ia toate cele in nume de rau!


 
Mihai Badea (X)
Mihai Badea (X)  Identity Verified
Luxembourg
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
A şti sau a nu şti Feb 23, 2005

“Eu cred ca asta e o eroare, pentru a ***stii*** unde te afli trebuie sa stii unde ai fost, daca vrei sa depasesti un moment din istoria ta, trebuie sa-l cunosti mai intai.”
http://www.adevarulonline.ro/arhiva/2004/Aprilie/774/79252/

“În practica, se pune problema de a stabili care este impactul dreptului international asupra dreptului intern al statu
... See more
“Eu cred ca asta e o eroare, pentru a ***stii*** unde te afli trebuie sa stii unde ai fost, daca vrei sa depasesti un moment din istoria ta, trebuie sa-l cunosti mai intai.”
http://www.adevarulonline.ro/arhiva/2004/Aprilie/774/79252/

“În practica, se pune problema de a stabili care este impactul dreptului international asupra dreptului intern al statului, mai precis, de a ***stii***, în cazul unui conflict între normele celor doua sisteme de drept, care dintre acestea prevaleaza. În acest sens, în literatura juridica s-au conturat doua teorii : teoria dualista si teoria monista.”
http://idd.euro.ubbcluj.ro/interactiv/cursuri/MarcelaRad/cap1.html

“Fii un bun psiholog, pentru a ***stii*** cu cine vei avea de face si ce se cere de la angajati in respectiva firma.”
http://www.job.ro/articole/?page=art&art_id=9
Collapse


 
Ioana Costache
Ioana Costache  Identity Verified
Romania
Member (2007)
English to Romanian
+ ...
a stii inseamna a avea cunostiinta sau cunostiinte Feb 23, 2005

'cunostiinte': 9870 google hits. 'cunostiinta' vine tare din urma, cu 8000.

AVOCATI COLABORATORI. HLIBOCEANU OANA - consultanta comerciala Cunostiinte: Engleza. DICU GABRIELA - formalitati Registrul Comertului Cunostiinte: Franceza. ... www.deleanu.ro/profile/rom/bottom.html


eJobs,consultant,cunostiinte,economice,bune,ADCOS,SERVICE,SRL,locuri, munca, bestjob
... See more
'cunostiinte': 9870 google hits. 'cunostiinta' vine tare din urma, cu 8000.

AVOCATI COLABORATORI. HLIBOCEANU OANA - consultanta comerciala Cunostiinte: Engleza. DICU GABRIELA - formalitati Registrul Comertului Cunostiinte: Franceza. ... www.deleanu.ro/profile/rom/bottom.html


eJobs,consultant,cunostiinte,economice,bune,ADCOS,SERVICE,SRL,locuri, munca, bestjobs,joburi, best, jobs,locuri de munca, curriculum vitae, slujbe, angajari ...

Cerinte: Studii superioare de specialitate, experienta in vanzari, cunostiinte temeinice hardware, experienta instalare software Nota: Trimiteti CV la adresa ... shop.elsaco.com/ais2002/shop/page.php?zone=7

Cerinte: cunostiinte foarte bune de limba, scris si vorbit, cunostiinte minime operare calculator, program de lucru: lu-vi, 9-17. ... www.netex.ro/index.php?action=display_ main_frame§ion=jobs&lang=de - 5k


In cea mai mare parte a cursului meu mă voi adresa viitorilor antrenori care trebuie sa aiba cunostiinte solide de psihologie. ... sport.ubbcluj.ro/images/ e-cursuri/e-CURSURI/psihologie.rtf (halal psiholog, bine ca nu-s toti asa...)


Mediul inconjurator Uman, Mediul natural. Politica ecologista - Miscari, Poluare - Deseuri. Stiinta - Cunostiinte - Rationalism, Tehnologia. Transporturi, ... demos.neuron.gr/evonymos/romanian/db/categories.asp - 6k -

Anunt Locuri De Munca Cereri Studenta anul lll Psihologie IFR,cunoscatoare a limbii engleze, cunostiinte PC, caut un loc de munca in judet www.anunturipenet.ro/.../ 20754/ - 42k - (eu nu te-as angaja, mai fato, zau...)

Facind clic pe butonul [Continua] certific faptul ca am luat la cunostiinta urmatoarele:
Am implinit varsta de major specifica tarii mele de resedinta. ... www.submission.ro/terms.html

Va trebui sa-i aduceti la cunostiinta orice tratament medicamentos urmat in prezent sau in perioada imediat anterioara, durata, etc www.geocities.com/fixclinique/lpo.html

Se obliga sa aduca la cunostiinta agentiei de turism detailista, in timp util, orice modificare aparuta in pachetele de servicii turistice www.infotravelromania.ro/ diverse/CONTRACT%20DE%20COLABORARE.doc

Utilizatorul ia la cunostiinta si este de acord ca o asemenea alegere nu intervine cu drepturile unor terti si nu este aleasa intr-un scop ilegal www.141.ro/f/a/p/tc.mail - 17k


(2) Inchirierea se va aduce la cunostiinta Consiliului Judetean Constanta in 5 zile de la incheierea contractului si v afi supus aprobarii Consiliului Judetean ... www.cjc.ro/Hotarari/2003/Hot174-2003.htm - 55k

Clientul ia la cunostiinta ca transferul de responsabilitate poate opera doar in cazul in care viitorul Client indeplineste, la randul sau, conditiile impuse ... www.connex.ro/.../internet_si_date/dial_up_gold/conditii_de_utilizare/index.jsp?locale=ro - 44k -

Am luat cunostiinta despre prevederile din Regulamentele prezentate în Mapa de Documente Informative, suntem de acord cu acestea si ne angajam sa punem la ... www.asro.ro/romana/certificare/ P_solicitare_certificare.html - 7k -

Etc, etc. Situatia e trista, dar mereu ma amuza sa vad 'cunostiinta' si 'cunostiinte' fiindca sunt tentata sa traduc (de exemplu: biologie = stiinta despre viata, geografie = scriere despre pamant, hidrofobie = teama de apa, cuno-stiinta = stiinta despre... va las sa ghiciti ce anume).
Collapse


 
Andrei Albu
Andrei Albu
Romania
Local time: 21:17
Member (2002)
English to Romanian
+ ...
A-şi aduce aportul Feb 24, 2005

M-am gândit să-mi "aduc şi eu aportul" la această discuţie cu câteva exemple de_la_sine_grăitoare.

Am obţinut 465 de rezultate pe Google cu căutarea exactă "aduce aportul". Iată câteva dintre ele, alese "pe sprânceană", aparţinătoare unor instituţii unde vorbirea corectă a limbii române ar trebui să fie obligatorie. Chiar aşa, n-am putea să-i amendăm şi altcumva decât expunându-i în paginile acestui forum?

Revista VIP - revista care te citeste
... See more
M-am gândit să-mi "aduc şi eu aportul" la această discuţie cu câteva exemple de_la_sine_grăitoare.

Am obţinut 465 de rezultate pe Google cu căutarea exactă "aduce aportul". Iată câteva dintre ele, alese "pe sprânceană", aparţinătoare unor instituţii unde vorbirea corectă a limbii române ar trebui să fie obligatorie. Chiar aşa, n-am putea să-i amendăm şi altcumva decât expunându-i în paginile acestui forum?

Revista VIP - revista care te citeste
... a ales ca este mai in siguranta sa se stabilesca la Bucuresti, si face parte din
echipa noastra inca din 2003, de cind isi aduce aportul pe pagina de sport. ...
www.revistavip.net/despre/

Sensiblu - Articole
... din: medicul de familie si specialisti din domeniile Alergologiei si Imunologiei
Clinice, Pneumologiei, Pediatriei, care isi vor aduce aportul prin acuratetea ...
www.sensiblu.com/articol_aprilie2003_astm.html

didactic.ro - planuri de lectie, planificari, examene, teste ...
... Puteti incarca propriile dumneavoastra materiale pentru a vedea cum sunt apreciate
de alti utilizatori si pentru a va aduce aportul la comunitatea noastra. ...
www.didactic.ro/index.php?cid=materiale

Revista de atitudine si cultura Noi, NU!
... Ea isi aduce aportul considerabil la dezvoltarea si afirmarea culturii, care astfel
insufletita nu mai risca sa intre in desuetudine si se afirma ca un element ...
noinu.rdscj.ro/nr3/logos.htm

USM - Facultatea de Matimatica si Informatica
... Isi aduce aportul in aceasta directie si Centrul Tehnologii Informationale al USM,
prin politica de dezvoltare a bazei tehnico-materiale, intretinerea ei la ...
www.usm.md/math/activitati_gazeta.htm

Şi tot aşa... Max, cockerul meu de şapte ani şi jumătate, ştie mai bine ce înseamnă "să-şi aducă aportul"
Collapse


 
Cristina Anghel
Cristina Anghel  Identity Verified
Romania
Local time: 21:17
English to Romanian
+ ...
litri/litrii Feb 24, 2005

De ce nu? 1.260 hituri pe google.
Cred ca stiu si cine a lansat greseala.

Exemple:
... Viteza maxima va fi undeva intre 175 si 185 km/h, la consum, valorile asteptate
fiind undeva intre 8,7 litrii / 100 km (urban) si 6,5 litrii / 100 km ...
www.iziare.info/dacia-x90.asp - 32k

... In a
... See more
De ce nu? 1.260 hituri pe google.
Cred ca stiu si cine a lansat greseala.

Exemple:
... Viteza maxima va fi undeva intre 175 si 185 km/h, la consum, valorile asteptate
fiind undeva intre 8,7 litrii / 100 km (urban) si 6,5 litrii / 100 km ...
www.iziare.info/dacia-x90.asp - 32k

... In anul 2001 am produs 12 milioane de litrii, in anul 2002 am produs 19 milioane
de litrii iar in anul 2003 preconizam sa producem 35 milioane de litrii. ...
www.apemintusnad.com/despre_companie/productie.php - 10k

... 23.5 cm x inălţimea: 15.5 cm - diametrul la baza: 21cm - greutate fără capac: 165
g - volumul de umplere (10 mm sub capac): 5 litrii - volumul de umplere ...
www.harplast.ro/rom/alim.htm - 6k

etc.

[Edited at 2005-02-24 12:00]
Collapse


 
Ruxi
Ruxi
German to Romanian
+ ...
Sa incercam sa si lamurim Feb 24, 2005

...nu numai sa sesizam si citam.
1. Cunostiinte si litrii sunt evident greseli. Daca prima ar mai avea explicatia confuziei de forma cu "constiinta", a doua chiar nu are explicatie. Litri este deja o forma de plural si nu mai trebuia un "i".
2. In schimb la "a-si aduce aportul" va cam contrazic. Nu sunt convinsa ca este gresit si mai mult dictionarele il folosesc astfel:
Voi ziceti ca are numai acceptiunea din franceza, folosita mai mult la caini.
Ei bine va rog sa va uit
... See more
...nu numai sa sesizam si citam.
1. Cunostiinte si litrii sunt evident greseli. Daca prima ar mai avea explicatia confuziei de forma cu "constiinta", a doua chiar nu are explicatie. Litri este deja o forma de plural si nu mai trebuia un "i".
2. In schimb la "a-si aduce aportul" va cam contrazic. Nu sunt convinsa ca este gresit si mai mult dictionarele il folosesc astfel:
Voi ziceti ca are numai acceptiunea din franceza, folosita mai mult la caini.
Ei bine va rog sa va uitati in dictionarele de limba romana pentru a doua acceptiune.
Asa cum stiam si eu, atat dictionarul roman-german, cat si cel roman-englez (scoase de edituri binecunoscute si vechi), traduc si forma de "a-si aduce contributia" a cestui termen. Aport inseamna si contributie.
Daca o fi un sens totusi gresit nu stiu, verificati si voi. Eu nu-l vad gresit si este foarte raspandit (o greseala acceptata si incetatenita, daca vreti).
Cum traduc francezii termenul "aport"? Si se scrie corect cumva cu doi"p" (apport)in franceza?

Ruxi
Collapse


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:17
English to Romanian
Pentru mine OT inseamna Optimality Theory Feb 24, 2005

Ioana Costache wrote:

Pentru mine OT inseamna Optimality Theory

Pot sa trimit un comentariu despre pisici pe firul despre competente IT? Mutulica (motanul meu negru) ii terorizeaza toata noaptea pe parintii mei, ca sta sa se joace cu imprimanta! Mie mi-au trebuit doua zile pana sa invat ce inseamna fiecare buton, el le stie mai bine decat mine ...



OT poate să însemne şi Optional Termination sau Optimal Terraformation sau cine ştie ce altceva. În titlul unui mesaj de pe un fir/thread, nu înseamnă, însă, decât Off Topic

În privinţa lui Mutulica, I think he's great. Atenţie, una din pisicile mele a reuşit să rupă tray-ul de output de la imprimanta laser, şi am folosit imprimanta fără tray timp de vreo 3 ani.


 
lucca
lucca
Romania
Local time: 21:17
English to Romanian
Umila mea părere Feb 24, 2005

"Pe bune": aport înseamnă contribuţie. Nu e corect să spui că aduci o contribuţie? "A contribui" este aşa, în general. A (îţi) aduce o contribuţie înseamnă, cred, ceva mai concret (eu am adus sediul, tu capitalul, el jeep-ul, ei relaţiile).

Pe de altă parte: râdem noi, râdem, dar atunci când un anumit tip de greşeală de limbă se manifestă cu mare frecvenţă, înseamnă că este ceva în neregulă cu predarea chestiunii respective în şcoală. Acesta mi se par
... See more
"Pe bune": aport înseamnă contribuţie. Nu e corect să spui că aduci o contribuţie? "A contribui" este aşa, în general. A (îţi) aduce o contribuţie înseamnă, cred, ceva mai concret (eu am adus sediul, tu capitalul, el jeep-ul, ei relaţiile).

Pe de altă parte: râdem noi, râdem, dar atunci când un anumit tip de greşeală de limbă se manifestă cu mare frecvenţă, înseamnă că este ceva în neregulă cu predarea chestiunii respective în şcoală. Acesta mi se pare că este cazul (printre destule altele) cu un "i" / doi "i" în tot felul de situaţii (pardon, "situaţi").
Collapse


 
Ruxi
Ruxi
German to Romanian
+ ...
OT si altele Feb 24, 2005

Atentie cu prescurtarile, mai ales intr-un site international. Pot produce deruta.
Pentru nemti (si eu am imprumutat din obisnuinta) OT in titlul unui posting inseamna "Ohne Text" (adica fara continut).Iti spui ideea numai in titlu si este suficient.
Eu "navigand" prin forumurile lor m-am obisnuit si cand am citit aici am fost putin derutata (mai ales ca text era).
Chestia cu aportul necesita totusi dictionarele.Cine poate sa ne spuna si noua cum e corect?
(Nu intentionez
... See more
Atentie cu prescurtarile, mai ales intr-un site international. Pot produce deruta.
Pentru nemti (si eu am imprumutat din obisnuinta) OT in titlul unui posting inseamna "Ohne Text" (adica fara continut).Iti spui ideea numai in titlu si este suficient.
Eu "navigand" prin forumurile lor m-am obisnuit si cand am citit aici am fost putin derutata (mai ales ca text era).
Chestia cu aportul necesita totusi dictionarele.Cine poate sa ne spuna si noua cum e corect?
(Nu intentionez sa ofensez pe nimeni prin postingul meu).

Ruxi
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Hal(al) de limba romana






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »