Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >
Off topic: A fost cineva la lansarea volumui 6 din Harry Potter?
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Jul 16, 2005

Tare aş vrea să ştiu cum a fost Sunt un fan înrăit şi aş fi vrut tare mult să merg

Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Harry rulez Jul 16, 2005

Nu cred că a fost cineva.
Am văzut însă ultimul film şi mi-a plăcut enorm. A avut tonul potrivit, abordarea potrivită, casting potrivit... Cred că (meşteşugarii aceştia ai filmului) au găsit modul de a ajunge la copilul din fiecare dintre noi dar şi la copiii de acum (real-time/world, on line?), ceea ce e mare lucru.
If you don't like Harry Potter, you're either numbed or a bigot.
Frază provocatoare...

[Edited at 2005-07-16 12:18]


Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Off topic (problemă tehnică) Jul 16, 2005

Nu ştiu dacă are mare importanţă, dar:
M-am uitat din nou la mesajul meu de pe forum. Am constatat că am folosit un encoding nepotrivit. Am redeschis postingul pentru Edit. Am selectat tot postingul şi am pus encodingul corect (Central European). Am repostat mesajul.

[Edited at 2005-07-16 12:23]


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Eu nu mai pot.... Jul 16, 2005

Trebuie să fac rost de ultimul volum şi să-l citesc şi atunci să te ţii. Pe 5 l-am citit de două ori la rând şi nu a mai fost de vorbit cu mine atunci, mi-am amânat şi vreo două proiecte
Priorităţile sunt chestii subiective


Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Nu am fost, dar nu cred că lansarea în sine e aşa importantă Jul 16, 2005

Nu mă dau în vânt după evenimentele mondene (mai ales la 12 noaptea... oră la care lucrez de obicei...), dar ţin să se consemneze că sunt şi eu o fană înrăită

Mă tot gândesc dacă să cumpăr cartea în original (preţ 120 lei noi, din câte am văzut - pot să mi-o trec la cheltuieli???) sau să aştept să apară ediţia în română, cam la jumătate de preţ, dar şi tradusă pe jumătate bine, din câte s-a mai comentat pe aici, prin forum. Sinceră să fiu, la viteza şi pasiunea cu care am citit primele 5 volume, n-are decât să fie şi fără "î din a", că tot nu mi-aş da seama
Mde, originalul trebuie să merite!


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
apropo de traducerea lui Harry Potter Jul 16, 2005

Au aparut articole ample atât în ATA Chronicle, cât şi în alte publicaţii pentru traducători.

Un articolaş interesant:
http://www.iti.org.uk/pdfs/newPDF/HarryPotter.pdf

[Editat la 2007-09-04 18:04]


Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Mai amân puţin... Jul 16, 2005

Trebuie să citesc şi nişte cărţi Harry Potter. Mai amân însă, pentru o perioadă mai liberă.
Văd că, în rest, nu mai zice nimeni nimic. Vrem sau nu, e o parte a culturii (sic!) vestice curente de limbă engleză.


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
cheltuieli profesionale Jul 16, 2005

Ba aş zice că poţi să o treci pe cheltuieli Eu de obicei cumpăr la grămadă căţi pentru toată familia, de specialitate, dicţionare, tot ce găsesc prin librării interesant şi cer factură.

Este absolut obligatoriu pentru liniştea mea profesională să îmi astâmpăr neastâmpărul şi până nu-l citesc nu mă liniştesc Eu le-am citit în engleză pe toate şi le-am împrumutat de la British Council şi de la prieteni Dar o să-mi cumpăr şi eu colecţia în original, musai


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
cartea bate filmul Jul 16, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:

Trebuie să citesc şi nişte cărţi Harry Potter. Mai amân însă, pentru o perioadă mai liberă.


Dacă filmele sunt frumoase, cartea este un deliciu, un festin lingvistico-creativ, mai ales în original

[Edited at 2005-07-16 12:50]


Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Cheltuieli peste cheltuieli Jul 16, 2005

Până mai an, aveam prostul obicei de a-mi ruga prietenii plecaţi prin străinătate să-mi cumpere ultimele apariţii, până m-am prins că se pot cumpăra cărţi cu duiumul în original prin tot Bucureştiul, inclusiv din supermarketuri, dintre verze (nu uitaţi că uneori cărţile au preţuri mai mici în hipermarketuri, sunt oferte de tot felul).
Dacă tot am de gând să-mi cumpăr MDA-ul, poate înşfac şi un Harry Potter, dacă nu cumva s-a înghesuit copilimea la lansarea de azi noapte şi a epuizat tot stocul...


Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Cumpărare Jul 16, 2005

Nu vreau să fac reclamă, dar şi de la Amazon (UK, care este mai aproape, sau US care este mai ieftin, dar costă transportul) putem obţine (practic) orice carte, repede. Intermediarii de orice fel cresc costul şi durata de livrare.
Mai sunt multe alte companii din vest care livrează cărţi din străinătate.


Direct link Reply with quote
 

Dan Marasescu  Identity Verified
Romania
Local time: 16:21
Member (2003)
English to Romanian
+ ...
Amazon Jul 16, 2005

Lucian Alexandrescu wrote:

Nu vreau să fac reclamă, dar şi de la Amazon (UK, care este mai aproape, sau US care este mai ieftin, dar costă transportul) putem obţine (practic) orice carte, repede. Intermediarii de orice fel cresc costul şi durata de livrare.
Mai sunt multe alte companii din vest care livrează cărţi din străinătate.


Lucian, ai verificat dacă poţi să cumperi de la Amazon? Fie US sau UK? De obicei nu te iau în seamă dacă eşti din România.

La Oxford am întâlnit pe cineva care lucra la Amazon UK şi mi-a zis că, dacă vreau, îmi pune o vorbă bună ca să-mi dea, deşi sunt din România.

La ce episod ziceţi că a ajuns filmul cu HP?


Direct link Reply with quote
 

Bogdan Honciuc
Romania
Local time: 17:21
Romanian to English
+ ...
Engleză vs. română Jul 16, 2005

Nu am fost la lansare (deşi librăria respectivă m-a bombardat cu e-mailuri în ultima lună), la ora 2 îmi făceam somnul de frumuseţe. Am trecut azi pe acolo şi n-am mai găsit nici o carte, le-au ras puştii înaintea mea pe toate. Damn!

Eu le-am citit pe prima în română şi pe celelalte în engleză, nu m-aş putea întoarce la varianta în română. O să traducă titlul ultimei cărţi "Harry Potter şi Prinţul Sânge-Mâl"? Yuck.

Personajul meu preferat este Professor McGonagall


Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 17:21
English to Romanian
Filmul HP Jul 16, 2005

Dan Marasescu wrote:

La ce episod ziceţi că a ajuns filmul cu HP?


De curând au încheiat filmările la al patrulea (Harry Potter and the Goblet of Fire), care va fi lansat pe 18 noiembrie.


Direct link Reply with quote
 

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 17:21
German to Romanian
+ ...
In limbi straine Jul 16, 2005

Si mie imi place Harry Potter la nebunie; atat cartile cat si filmele.

Pentru cine vrea sa-si imbogateasca a sa colectie de carti electronice, Harry Potter se gaseste online, in mai multe limbi, la

http://itlibitum.ru/library/BOOK/SLOVAKIA/AUTHOR/ROWLING%20JOANNE/


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

A fost cineva la lansarea volumui 6 din Harry Potter?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs