Mobile menu

Project History
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 22:01
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Dec 6, 2005

Nu ştiu dacă aţi observat, de câteva zile a fost lansată o două funcţie utilă pentru profilele ProZ.com: http://www.proz.com/ph

Detalii la:
http://www.proz.com/topic/39771


Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Project History Dec 6, 2005

Eu am introdus deja un proiect, iar acum aştept un feedback de la client (sper, pozitiv ). Mi se pare o funcţie foarte utilă. Ne oferă posibilitatea de a ne prezenta experienţa pe domenii de specialitate într-un mod foarte succint, ceea ce poate fi important pentru potenţialii clienţi.

În plus, prin această funcţie se poate obţine foarte uşor un feedback de la client. Unii nu au timp să scrie scrisori de recomandare, aşa încât cred că aceştia vor fi mulţumiţi de noua funcţie. Nu trebuie decât să bifeze una din opţiunile: positive, neutral, negative.

Din câte ştiu, noua funcţie apare doar în profilul membrilor Platinum. Celor care se gândesc să facă pasul spre Platinum, le reamintesc că, până pe 15 decembrie 2005, pot profita de oferta specială adresată traducătorilor din România ((181 RON, în loc de 120 USD/EUR, cât am plătit cei care suntem acum Platinum).

[Edited at 2005-12-06 22:07]


Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 22:01
English to Romanian
Project History Dec 7, 2005

Îmi place această nouă funcţie, de care mă pot bucura chiar începând de azi, de când "m-am făcut mare" (cum spunea colegul nostru Valentin ).

Direct link Reply with quote
 
xxxMihai Badea  Identity Verified
Luxembourg
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Felicitări, Maria! Dec 7, 2005

Maria Diaconu wrote:

Îmi place această nouă funcţie, de care mă pot bucura chiar începând de azi, de când "m-am făcut mare" (cum spunea colegul nostru Valentin ).


O mişcare care te-a propulsat pe podium la două dintre specializările tale, în directorul traducătorilor.


Direct link Reply with quote
 

Maria Diaconu  Identity Verified
Romania
Local time: 22:01
English to Romanian
Lucruri noi Dec 7, 2005

Mihai Badea wrote:
O mişcare care te-a propulsat pe podium la două dintre specializările tale, în directorul traducătorilor.


Mulţumesc, Mihai, încă nu mă uitasem în director
Schimbarea este într-adevăr năucitoare, mai am lucruri de descoperit. Cred că voi începe cu Project History şi voi arunca o privire şi peste BB.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Project History

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs