Mobile menu

[Autorizaţie MJ] declaraţia pentru obtinerea autorizatiei de traducator
Thread poster: Marina Enachi

Marina Enachi
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
Feb 17, 2006

Salutare colegi

Nu am mai postat de multisor pe forum, dar am revenit. Doresc sa-mi fac autorizatie de traducator de la Ministerul Justitiei, sunt licentiata in lb engleza. Pe siteul Ministerului sunt trecute actele necesare. http://www.just.ro/infcf544.php?idc=14

Este un document asupra caruia am o nelamurire, trebuie sau nu legalizat/autentificat la notar??
El se numeste " declaraţie , pe proprie răspundere, din care rezultă că are capacitate de exerciţiu"
Este important pentru ca m-ar costa peste 200 000 autentificarea la notar.

De asemenea nu se specifica daca copiile dupa buletin si certificatul de nastere trebuie legalizate sau nu.

Va rog frumos, cine a mai trecut prin aceasta experienta sa-mi dati un sfat.

De asemenea, eu daca lucrez in functia de traducator la o firma, mai am nevoie sa-mi fac PFA?

Va multumesc mult si va doresc numai bine!

Cu prietenie,
Ingala


[Titlu editat de un membru al personalului sau de un moderator 2006-08-18 12:12]


Direct link Reply with quote
 

Valentin Alupoaie  Identity Verified
Romania
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
Salut Feb 18, 2006

Din lista documentelor necesare nu trebuie legalizată decât copia după documentul pe baza căruia îţi e acordată autorizaţia - în cazul tău diploma/adeverinţa de licenţă.

Poţi fi PFA chiar dacă ai un serviciu stabil. Doar că o să plăteşti impozitele pentru veniturile din ambele părţi.

Spor.

[Edited at 2006-02-18 15:17]


Direct link Reply with quote
 

Marina Enachi
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
PFA Feb 18, 2006

Valentin Alupoaie wrote:

Poţi fi PFA chiar dacă ai un serviciu stabil. Doar că o să plăteşti impozitele pentru veniturile din ambele părţi.

Spor.

[Edited at 2006-02-18 15:17]


Multumesc pentru raspunsul prompt, Valentin. Ideea este ca eu nu doresc sa fiu PFA, fiind deja angajata. Dar cum obtin stampila de traducator altfel? Sau se foloseste factura si stampila angajatorului meu?


Direct link Reply with quote
 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 22:45
German to Romanian
+ ...
depinde ce vrei sa faci ... Feb 18, 2006

Ingala wrote:

De asemenea, eu daca lucrez in functia de traducator la o firma, mai am nevoie sa-mi fac PFA?



Cele două nu au nici o legătură. Dacă eşti angajată şi nu doreşti să lucrezi în alte părţi, nu ai de ce să îţi faci PFA - impozitele se plătesc de către angajator. Dacă însă doreşti să faci traduceri pe lângă serviciu, va trebui să plăteşti impozite pe veniturile suplimentare şi normal trebuie să te înregistrezi ca PFA.


Direct link Reply with quote
 

Valentin Alupoaie  Identity Verified
Romania
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
Nu e chiar cum vrei... Feb 19, 2006

Ingala wrote:

Ideea este ca eu nu doresc sa fiu PFA, fiind deja angajata. Dar cum obtin stampila de traducator altfel? Sau se foloseste factura si stampila angajatorului meu?


Vrei, nu vrei, eşti obligată prin lege să-ţi faci PFA după ce obţii autorizaţia, pentru că trebuie să emiţi factură şi chitanţă în caz că eşti chemată de tribunal pentru servicii de traducere/interpretariat. Întâi mergi la tribunal să te ia în evidenţă, apoi îţi faci PFA, apoi ştampilă. Cel puţin aşa ştiu eu. Colegii mai vechi în domeniu îţi pot spune cu mai multă siguranţă şi mai în detaliu.

Baftă.


Direct link Reply with quote
 
ELENA ANDREI
Local time: 23:45
Romanian to English
+ ...
PFA Feb 20, 2006

Dupa obtinerea autorizatiei de traducator de la Ministerul Justitiei, in termen de 15 zile de la eliberarea ei trebuie sa te inregistrezi la Administratia Financiara de care apartii, iar in termen de 60 de zile la Tribunalul in raza caruia ai domiciliul.

Direct link Reply with quote
 

Marina Enachi
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
PFA sau contract de munca? Feb 20, 2006

Va multumesc pentru raspunsuri. Inca nu sunt hotarata daca sa ma fac PFA sau sa lucrez pe baza de contract de munca intr-o firma (mentionez ca e firma sotului meu care se ocupa cu alte servicii decat traducerile, dar poate oferi si aceste servicii conexe). In ce caz se platesc impozite mai mari oare?

Direct link Reply with quote
 

Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 23:45
French to Romanian
+ ...
e la fel Feb 20, 2006

Ingala wrote:

Va multumesc pentru raspunsuri. Inca nu sunt hotarata daca sa ma fac PFA sau sa lucrez pe baza de contract de munca intr-o firma (mentionez ca e firma sotului meu care se ocupa cu alte servicii decat traducerile, dar poate oferi si aceste servicii conexe). In ce caz se platesc impozite mai mari oare?


Cu incepere de la 1 ianuarie 2005, cota de impozitatare pe venitul global (ca angajat sau PFA) este aceeasi, de 16%. Ar trebui mai degraba sa il intrebi pe contabilul firmei sotului tau in ce masura este afectata firma din punctul de vedere al impozitului, dat fiind ca pentru tine oricare din aceste variante (contract de munca sau inregistrare ca PFA) inseamna acelasi procentaj la impozit.


Direct link Reply with quote
 

Marina Enachi
Local time: 23:45
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Multumiri Feb 21, 2006

Multumesc dragi colegi pentru indicatii. Va voi urma sfaturile. Multa sanatate!

Direct link Reply with quote
 

Cristina Frasineanu  Identity Verified
Local time: 23:45
Member (2013)
English to Romanian
+ ...
obligatie PFA? May 28, 2006

Am citit pe toate forumurile de traduceri ca esti obligat sa faci PFA=sa te inscrii la administratie ca subiect de plata impozit pe venit dupa ce iei autorizarea de la MJ. Unde scrie acest lucru? Un articol de lege ceva, va rog. Ma intereseaza daca nu pot lucra pur si simplu ca angajat al unui SRL care sa emita clientului factura, cu stampila mea de traducator. Adica in legea traducatorilor scrie ca Tribunalul poate face contract cu un traducator sau cu o societate de traduceri. Sotul meu are deja SRL cu obiect si traduceri, eu urmeaza sa ma angajez cu carte de munca la acest SRL si nu mai vreau si un PFA pe cap. Adica inteleg ca daca practici o profesie liberala trebuie sa te inscrii la AF, dar eu nu vreau sa practic activitatea de traduceri ca profesie liberala, ci printr-o societate comerciala, care ii poate emite din partea mea tribunalului factura.
Desi, din ce am citit in legea traducatorilor, nu scrie ca tribunalul vrea factura, ci ca trebuie sa incheie conventie civila de prestari servicii cu un traducator (asta se poate face si fara PFA, cf. cod civil si se impoziteaza cu 10% cu retinere la sursa) sau cu o societate de traduceri.
Asa ca am o mare dilema, nu inteleg de ce trebuie sa ma inscriu la AF ca profesie liberala traducator sau sa-mi fac PFA.
Multumesc.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[Autorizaţie MJ] declaraţia pentru obtinerea autorizatiei de traducator

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs