Mobile menu

Regimul interpretilor de conferinta
Thread poster: Britudia

Britudia
Germany
Local time: 12:53
English to Romanian
+ ...
Jun 1, 2006

Dragi traducatori,

As dori sa stiu daca exista vreo prevedere privind interpretii din Romania: regim de lucru, tarife, etc.
Din cite stiu din alte tari, cel putin ref. la regimul de lucru, o conditie esentiala este ca acesta (simultan/consecutiv) sa nu lucreze mai mult de 15-20 min continuu.
Aveti alte informatii?


Direct link Reply with quote
 
Marcela MF
Italy
Local time: 12:53
English to Romanian
+ ...
a s o c i a t i a r o m a n a a i n t e r p r e t i l o r d e c o n f e r i n t a Jun 1, 2006

Poti gasi cateva informatii aici si poti intra in contact cu aceasta asociatie:
http://www.aric.ro/conditii.htm
Succes,
Marcela


Direct link Reply with quote
 

Britudia
Germany
Local time: 12:53
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Multumesc Jun 2, 2006

Este lamuritor. Pe de alta parte, as dori sa aflu si detalii despre experiente personale; despre conditiile de interpretare conferinte tehnice, etc.

Direct link Reply with quote
 
Marcela MF
Italy
Local time: 12:53
English to Romanian
+ ...
For starters: get up to speed on your interpreting career Jun 2, 2006

Mi-am amintit de un alt site "minunat" care te poate lamuri:
http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/article1282
http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/page1669
http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/page1669
http://www.aiic.net/

Ai putea intra in contact cu cativa intepreti din Romania:
http://www.aiic.net/database/cities/members.cfm/city110.htm

Succes in activitatea ta,
Marcela

[Edited at 2006-06-02 12:11]


Direct link Reply with quote
 

Bogdan Honciuc
Romania
Local time: 13:53
Romanian to English
+ ...
Forum pentru interpreţi Jun 3, 2006

Găseşti şi pe ProZ.com un forum dedicat problemelor specifice interpretariatului, cu mai multe fire de discuţie:

http://www.proz.com/forum/67

În ceea ce priveşte experienţe personale ale interpreţilor, cred că ne-ar fi mai uşor să te ajutăm dacă ne-ai spune concret ce probleme ai întâmpinat sau ce nelămuriri ai.

[Editat la 2006-06-03 03:33]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Regimul interpretilor de conferinta

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs