ss. indescifrabil
Thread poster: Raluca Ion (X)
Raluca Ion (X)
Raluca Ion (X)  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 01:11
English to Romanian
+ ...
Oct 15, 2002

Era prea lung ca sa il adaug la intrebarea kudoz privitoare la semnaturi in documente legalizate. In lungile mele peripluri profesionale, am lucrat la un moment dat si la ambasada germaniei. Atragandu-i intr-o zi unui aplicant atentia ca nu si-a semnat formularul, omul m-a intrebat: \"cum sa semnez? indescifrabil?\". Asta apropos de cum se impamantenesc cuvintele aiurea. Se pare ca o semnatura \'indescifrabila\' este si pur si simplu o semnatura... de mana ... See more
Era prea lung ca sa il adaug la intrebarea kudoz privitoare la semnaturi in documente legalizate. In lungile mele peripluri profesionale, am lucrat la un moment dat si la ambasada germaniei. Atragandu-i intr-o zi unui aplicant atentia ca nu si-a semnat formularul, omul m-a intrebat: \"cum sa semnez? indescifrabil?\". Asta apropos de cum se impamantenesc cuvintele aiurea. Se pare ca o semnatura \'indescifrabila\' este si pur si simplu o semnatura... de mana Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ss. indescifrabil






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »