Poate un traducător autorizat să traducă acte pentru rude?
Thread poster: mella
mella
Local time: 20:01
English
+ ...
Oct 24, 2007

Bună ziua / dimineaţa / seara!

Aş vrea să vă întreb dacă se specifică undeva dacă ai dreptul, ca traducător autorizat, să traduci acte pentru rude (de orice grad). Eu aş avea de tradus ceva în formă legalizată pentru o mătuşă. Cu ocazia aceasta, mă întreb dacă am dreptul să traduc şi propriile acte. După logica mea, nu prea. Ca exemplu, lucrez la un birou notarial şi dacă ar trebui să fac copii legalizate după propriile acte, nu am dreptul să le semnez eu. La fel şi în cazul actelor rudelor apropiate. Mă gândesc că aşa e şi cu traducerile. Se specifică în vreuna din legi? Sau se practică aşa ceva?

Mulţumesc.


Direct link Reply with quote
 
Radu2007
Local time: 20:01
Italian to Romanian
+ ...
Traducator Oct 25, 2007

Parerea mea este ca puteti traduce si pentru dumneavoastra, si pentru rude.

Raspunderea civila/ penala este in general aceiasi ca pentru orice traducere pe care o faceti pentru terti si pe care va puneti stampila si semnatura.

Din cate imi amintesc referitor la insasi legea care reglementeaza activitatea Notarilor Publici, nu cred ca exista specificata o asemenea situatie de conflict de interese, incat un notar nu ar putea sa incheie el insusi acte notariale cu rudele sale, sa dea data certa pentru actele proprii etc.

Daca un avocat se poate apara pe sine insusi, nu vad de ce un traducator nu si-ar putea traduce (spre exemplu) actele de studii.


Direct link Reply with quote
 

Alpár-László Krecht  Identity Verified
Local time: 20:01
German to Hungarian
+ ...
Notarii spun că da Oct 25, 2007

Am întrebat odată acest lucru de la un notar, care mi-a răspuns că da, pot să-mi traduc propriile acte, deoarece nu sunt notar. Notarii într-adevăr nu au voie să întocmească acte notariale pentru rude.
Nu cunosc nici o lege care să reglementeze această problemă - nici în legea referitoare la traducători şi traduceri nu am găsit nimic relevant.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poate un traducător autorizat să traducă acte pentru rude?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs