Mobile menu

Off topic: Info about where to go and what to see in Romania
Thread poster: chaplin

chaplin
United Kingdom
Local time: 18:24
Member (2005)
English to French
+ ...
Dec 14, 2007

My husband is going to Romania in the town of Lastina. He would love to hear from you about what to eat, what to see, what to hear as he is very keen on traditional music and singing. My husband is Scottish and I am French. Unfortunately I might not be able to go this year as I have embarked on an interpreting course in England..
Thank you very much for your help
Kind regards
Ségolène


Direct link Reply with quote
 

Liliana Roman-Hamilton  Identity Verified
Local time: 10:24
English to Italian
Slatina Dec 14, 2007

I think you mean Slatina. It's one of the main towns of the Olt county.

Food suggestion:
Don't miss to taste these 2 Romanian dishes:
SARMALE (minced meat wrapped in cabbage or vine leaves, similar to the Greek "dolmades") excellent!
MITITEI (sort of spicy mini hamburgers, to be enjoyed eaten with mustard and a cold beer.... fantastic!).






[Edited at 2007-12-14 06:32]


Direct link Reply with quote
 

Elena Matei
Local time: 20:24
English to Romanian
+ ...
It is Slatina, isn't it? Dec 14, 2007

I think you spelled incorrectly Lastina, it is Slatina.
If so, confirm it and I will try to tell you more (my native town). Maybe not being a subject in the field of translation we can communicate by e-mail.
See you!

[Edited at 2007-12-14 08:32]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Info about where to go and what to see in Romania

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs