Mobile menu

Off topic: Nou pe forum, contact
Thread poster: traductorum

traductorum
Austria
Local time: 23:24
German to Romanian
+ ...
Feb 15, 2008

Bună tuturor!

Stimaţi colegi, mă numesc Dorin Oniga.
(Sper că nu am deranjat prea mult deschizând un nou subiect...).
Sunt de profesie traducător DE, RO (mai multe detalii se găsesc la profil, completat în parte), locuiesc în Viena.
Postez acest mesaj pentru a mă prezenta pe scurt, fiind un nou venit pe forum. Proz-ul nu este "specialitatea" mea, sunt interesat însă de contactul cu traducători, colegi români. Din când în când citesc forumul vostru (sper să-mi fie permis să mă adresez astfel): admir şi respect munca moderatorilor!
Cel puţin o persoană cunosc, Cristina Moldovan, am fost colegi în Viena scurt timp înainte de plecarea ei în USA (bună Cristina!).
Doresc tuturor colegilor mult succes în 2008.
Dacă pot fi de folos vreodată cuiva, cu o informaţie sau...indiferent - cu plăcere! (vezi profil pt. skype, mail)

Cu permisiunea voastră, ne mai "vedem" pe forum, mi-ar face plăcere să particip la unele discuţii.

Tuturor, sănătate şi succes în munca de traducător!
Cu stimă,
Dorin Oniga


Direct link Reply with quote
 

Florin Ular  Identity Verified
Romania
Local time: 00:24
Member (2006)
English to Romanian
+ ...
Bun venit! Feb 15, 2008

Şi mult succes pe Proz, dar nu numai...

Direct link Reply with quote
 

traductorum
Austria
Local time: 23:24
German to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Mulţumesc, Florin! Feb 15, 2008

Mulţumesc pentru urarea ta Florin, eu sunt de origine din Bistriţa (cu rude în Cluj).

Succes în traducerile tehnice!

DOniga


Direct link Reply with quote
 
ngonga98
Local time: 23:24
Romanian to Spanish
Sunt si eu nou Feb 15, 2008

Profit de thread-ul asta pentru a ma prezenta. Ma numesc Javier si sunt traducator de limba romana pe spaniola. Am intrat aici ca sa stabilesc legatura cu traducatorii romani pe spaniola care sa vrea sa colaboreze cu mine, fiindca nu sunt vorbitor nativ de romana si uneori am probleme cu intelegerea unor cuvinte si presupun ca cel putin unii dintre voi au aceeasi problema cu spaniola. Lucrez in domeniul literar.
Va multumesc foarte mult pentru sansa oferita.
Numai bine,
Javier


Direct link Reply with quote
 

Cristina Moldovan do Amaral  Identity Verified
United States
Local time: 14:24
English to Romanian
+ ...
Bine ai venit, Dorin! Feb 15, 2008

Mă bucur să ne revedem după atâția ani! Nu credeam să mă mai ții minte. Te felicit cu ocazia absolvirii institutului și-ți doresc multe succese! Dacă te pot ajuta cu ceva. te rog să nu eziți să mă contactezi.

Cristina


Direct link Reply with quote
 

Cristina Moldovan do Amaral  Identity Verified
United States
Local time: 14:24
English to Romanian
+ ...
Bun venit și ție, Javier! Feb 15, 2008

Îmi crește sufletul când văd că străinii se apucă să ne învețe limba.

Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 00:24
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Bun venit! Feb 15, 2008

Salut deschiderea firului de discuţie, mi se pare foarte util să ne cunoaştem, fie că suntem noi sau vechi pe forum

Javier, te felicit şi mi-a trezit interesul specializarea ta pe traduceri literare din română în spaniolă. M-ar interesa să aflu cât de mult se traduce literatură românească în Spania

Dacă ai probleme cu tălmăcirea din română în spaniolă, îţi recomand KudoZ

Călduroase salutări din Cluj (unde a nins azi-dimineaţă şi e cam frig).


Direct link Reply with quote
 
ngonga98
Local time: 23:24
Romanian to Spanish
Mersi mult Feb 15, 2008

Mersi de incurajare, Cristina si Cristiana. Intrebati ce fel de carti romanesti se traduc in Spania, ei bine de pilda va pot spune ca in momentul de fata o traduc pe Florina Ilis (Cruciada copiilor), tot din Cluj ca si una dintre voi. Sper sa regasesc in forumul asta traducatori pe spaniola. Deocamdata se pare ca n-a aparut nimeni.
Inca o data multumesc foarte mult


Direct link Reply with quote
 
cameliaim  Identity Verified
Spain
Local time: 23:24
Member (2005)
Spanish to Romanian
+ ...
spaniolă-română Feb 16, 2008

ngonga98 wrote:

...nu sunt vorbitor nativ de romana si uneori am probleme cu intelegerea unor cuvinte si presupun ca cel putin unii dintre voi au aceeasi problema cu spaniola. Lucrez in domeniul literar.
Va multumesc foarte mult pentru sansa oferita.
Numai bine,
Javier


Bună Javier, dacă te pot ajuta cu ceva, nu ezita să mă contactezi. Mai sunt câţiva colegi, traducători, cu care mă consfătuiesc prin skype. baftă multă. Camelia


Direct link Reply with quote
 
cameliaim  Identity Verified
Spain
Local time: 23:24
Member (2005)
Spanish to Romanian
+ ...
Bun venit! Feb 16, 2008

Dorin Oniga wrote:

Bună tuturor!

Dacă pot fi de folos vreodată cuiva, cu o informaţie sau...indiferent - cu plăcere! (vezi profil pt. skype, mail)

Cu permisiunea voastră, ne mai "vedem" pe forum, mi-ar face plăcere să particip la unele discuţii.

Tuturor, sănătate şi succes în munca de traducător!
Cu stimă,
Dorin Oniga


Bună Dorin şi bun venit! Nu ştiu dacă vreodată te pot ajuta cu ceva din Spania, dar dacă ai nevoie, dă de ştire. Toate cele bune, Camelia.


Direct link Reply with quote
 
livia_sampetru
Local time: 00:24
Romanian to Spanish
+ ...
Buna Javier... Feb 22, 2008

Bine ai venit!
Ma numesc Livia, traduc si eu din romana in spaniola, de curand am obtinut si autorizatia. Am locuit 7 ani in Spania, si mi-ar placea sa putem colabora.Daca te pot ajuta cu ceva, cu mare placere.Iti las mail-ul meu: livia_sampetru@yahoo.com. Toate cele bune.

[Edited at 2008-02-22 15:52]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Nou pe forum, contact

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs