ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Russian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Перевод единиц измерения    ( 1... 2) Yana Deni
Dec 17, 2008
15 1636 Nikolai Muraviev
Sep 14
 "Synacomex 2000" - континентальный зерновой чартер OlegTul
Sep 4
5 624 Sergei Tumanov
Sep 12
 Чему бы подучиться?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11) Yelena Pestereva
Jun 12
155 12587 Sergei Leshchinsky
Sep 10
 Выбор ноутбука для переводов    ( 1... 2) Vladimir Bragilevsky
Sep 2
26 1743 Vladimir Bragilevsky
Sep 8
 Что с Мультитраном? miridoli
Sep 7
1 317 Natalie
Sep 7
 Кризис    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37... 38) Andrej
Nov 18, 2008
558 42894 Vladimir Dubisskiy
Sep 5
 Языки и регионы. Мифы и реальность. Интересности.    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) Sergei Leshchinsky
Aug 24
83 3122 Jarema
Sep 3
 Названия лекарств в кавычках Svetlana Nash
Sep 1
3 369 Sergei Leshchinsky
Sep 1
 Проблема с русскими буквами (символами) в Trados 2007 Rogelio Zarabozo
Sep 1
1 304 Jarema
Sep 1
 Неписаный этикет KudoZ    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Oleksandr Melnyk
Aug 17
109 6150 Alexander Ryshow
Sep 1
 Как говорили наши бабушки. Региональные, этнические зарисовки, признаки эпохи.    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Sergei Leshchinsky
Jul 31
119 5745 Tatiana Pelipeiko
Aug 27
 Ставка за перевод презентаций Yelena Pestereva
Aug 4
10 632 Valery Afanasiev
Aug 26
 Преимущества Trados перед Déjà Vu X    ( 1, 2... 3) Yana Deni
May 7
38 3556 Yana Deni
Aug 25
 как и где на сайте размещаются отзывы о работодателях? Regina Szmielowa
Aug 25
2 371 Natalie
Aug 25
 Materials Safety Data Sheet Alexander Shchekotin
Aug 19
9 1176 Alexander Shchekotin
Aug 24
 MS Windows Vista и все CAT Tools Alexey Ivanov
Apr 23, 2008
9 742 Alexey Ivanov
Aug 24
 грамматическая проверка для office XP Anna Yemelina
Aug 6
10 498 Anna Yemelina
Aug 24
 Вопрос по XBench Natalie
Aug 21
4 710 Natalie
Aug 22
 Где взять русский текст Ниццского договора? The Misha
Aug 21
2 389 The Misha
Aug 21
 Перевод в новом номере "Иностранной литературы"    ( 1... 2) Ekaterina Khovanovitch
Jul 5
16 1199 Yana Deni
Aug 21
 Информация для любителей электронных книг    ( 1, 2... 3) Vladimir Pochinov
Mar 30, 2007
44 5327 Jarema
Aug 20
 русский vs. российский => DE    ( 1... 2) Larissa Ershova
Aug 16
28 1363 Andrej
Aug 20
 Где и как можно приобрести WordFast? Oleg Shirokov
Aug 19
3 322 Oleg Shirokov
Aug 19
 с чем работаем — «мыха» (сиквел)    ( 1... 2) Sergei Leshchinsky
Aug 14
22 2128 Yana Deni
Aug 19
 Off-topic: Как удалиться с outsourcingroom.com    ( 1... 2) Anton Brianski
Aug 7
20 1739 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Aug 18
 Off-topic: Кто устал работать Alexander Ryshow
Jul 9
5 830 Nikolai Muraviev
Aug 17
 Новичок в Традосе, нужны советы!    ( 1... 2) Elena Farei
May 22
27 2091 Andrej
Aug 16
 Off-topic: с чем работаем — «клава» Sergei Leshchinsky
Jul 27
9 683 Sergei Leshchinsky
Aug 14
 Abbyy FineReader, experiences scanning Russian PDF files Laura Matveinen
Aug 13
6 606 Susan Welsh
Aug 13
 Не чистится файл Trados    ( 1... 2) Yuri Dubrov
Aug 6
17 994 Sergei Leshchinsky
Aug 11
 Региональная адаптация текста    ( 1... 2) Yana Deni
Aug 6
17 1074 Alexander Ryshow
Aug 7
 Off-topic: Pet Club    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Kirill Semenov
Feb 2, 2006
99 18818 Alexander Ryshow
Aug 7
 Off-topic: Hallo Dolly    ( 1... 2) Alexander Onishko
Jul 31
15 970 Ekaterina Khovanovitch
Aug 4
 Off-topic: Skype. Интересные новости.    ( 1, 2... 3) Michael Zapuskalov
Jul 27
38 2912 Olga and Igor Lukyanov
Aug 4
 *** looking for freelance translators - что за контора? Yana Deni
Aug 3
4 495 Alexander Onishko
Aug 3
 Проблема с TagEditor    ( 1... 2) Yelena Pestereva
Jun 3
23 2331 Anna Sergienko
Jul 30
 Off-topic: Не палец и не палка Mykhailo Voloshko
Jul 28
8 578 Tatiana Lammers
Jul 29
 Ressource: Самоучитель английского языка    ( 1... 2) erika rubinstein
Feb 4
20 5036 Alexander Onishko
Jul 29
 Как оценить работу по форматированию?    ( 1, 2... 3) Olga Makarova
Jul 25
30 1523 Leanida
Jul 28
 Off-topic: Что бы вы посоветовали обязательно посмотреть в Минске Vova
Jun 3
11 864 Andrei Shmatkov
Jul 28
 Off-topic: Лунная походка Sergei Leshchinsky
Jul 21
11 610 Sergei Leshchinsky
Jul 28
 Трудные клиенты    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12) Yana Deni
Jun 29
178 11254 Nikolai Muraviev
Jul 27
 Проблемы с Традосом    ( 1... 2) Cherepanov
Jul 20
20 1030 Vladimir Matviyenko
Jul 26
 Проблемы с кодировкой в Кудозах Yana Deni
Jul 22
5 411 Sergei Leshchinsky
Jul 23
 Госэкзамены в Германии    ( 1, 2, 3... 4) Guli Abbasova
Apr 11
50 3061 Guli Abbasova
Jul 23
 Переводы в "Иностранке"    ( 1, 2... 3) Yana Deni
Apr 8
30 2585 Jarema
Jul 22
 Клинические испытания boostrer
Jul 17
6 572 Vladimir Vaguine
Jul 17
 Польское агентство: Certificate of Tax Residency    ( 1... 2) Konstantin Chernoukhov
Jul 18, 2008
19 1627 Konstantin Chernoukhov
Jul 17
 Off-topic: Памятник букве "ё"    ( 1, 2... 3) Jack Doughty
Aug 18, 2005
37 2851 Nikolai Muraviev
Jul 16
 Оформление правки веб-сайта Yana Deni
Jul 15
1 330 Michael Zapuskalov
Jul 15
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users