ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Russian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Док. фильм "Перевод на передовой" Oleg Delendyk
Feb 26, 2013
2 934 Alexandre Kalouguine
Feb 28, 2013
 Off-topic: Ищу попутчиков для поездкив Буковель Artem Velichko
Feb 24, 2013
0 822 Artem Velichko
Feb 24, 2013
 Перевод на русский фамилии лица мужского пола в женском роде    ( 1, 2, 3, 4... 5) Olga Bos
Jan 30, 2013
67 6472 Olga Bos
Feb 21, 2013
 Яндекс спятил.    ( 1... 2) Dr_Serge
Feb 19, 2013
17 2231 xxxAndrew Grish
Feb 21, 2013
 Лингвистические новости Oleg Delendyk
Jan 25, 2013
2 871 Oleg Delendyk
Feb 20, 2013
 TagEditor ghcomm
Feb 17, 2013
4 3773 Nikolai Muraviev
Feb 19, 2013
 Отмена заказа: хочу требовать компенсацию!    ( 1, 2... 3) Timote Suladze
Feb 10, 2013
36 3495 andress
Feb 11, 2013
 Автоматический устный перевод    ( 1, 2, 3... 4) Andrej
Nov 12, 2012
58 6685 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Feb 11, 2013
 Compreno...    ( 1, 2, 3... 4) Michael Zapuskalov
Feb 28, 2012
54 10456 Sergey Saveliev
Feb 11, 2013
 Приложение Google Translate    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) Alexey Ivanov
Mar 8, 2012
75 13342 Sergey Saveliev
Feb 10, 2013
 Переход на OpenOffice для переводчика    ( 1, 2... 3) andress
Jan 24, 2013
31 3531 Sergei Leshchinsky
Feb 6, 2013
 Clause = пункт/Пункт blender_kid
Feb 6, 2013
2 870 Sergei Leshchinsky
Feb 6, 2013
 Глобальная замена кавычек    ( 1... 2) Natalie
Feb 16, 2009
25 8317 esperantisto
Feb 4, 2013
 Проблема произношений или правильное ударение на слове.    ( 1... 2) aero11
Jan 25, 2013
22 3021 Oleg Delendyk
Jan 27, 2013
 NCSC Russian Oral Certification Exam/Acebo CD Dolgormaa Hersom
Jan 25, 2013
0 438 Dolgormaa Hersom
Jan 25, 2013
 Патент выжил (местами)    ( 1... 2) Enote
Nov 22, 2012
29 6347 Michael Zapuskalov
Jan 25, 2013
 Нормы времени на редактирование    ( 1... 2) Alexey Ivanov
Jan 23, 2013
26 2273 Nikita Kobrin
Jan 25, 2013
 Как получить оплату от клиента в России?    ( 1... 2) Sarah McDowell
Jan 23, 2013
21 1785 Valery Afanasiev
Jan 24, 2013
 семинар по нефтегазу Kseniya Reingardt
Jan 23, 2013
2 751 Valery Afanasiev
Jan 23, 2013
 Правильно ли это предложение?    ( 1, 2... 3) Oleg Delendyk
Nov 19, 2012
36 3911 Vanda Nissen
Jan 22, 2013
 SDL Trados Studio 2011 SP2R и добавление переведенных сегментов в ТМ Jarema
Jan 22, 2013
3 566 Jarema
Jan 22, 2013
 TagEditor - More Questions Olga and Igor Lukyanov
Jan 16, 2008
12 1559 Vladimir Bragilevsky
Jan 22, 2013
 К вопросу об объективности отзывов на Blue Board    ( 1, 2... 3) Timote Suladze
Jan 15, 2013
31 3116 Timote Suladze
Jan 20, 2013
 Russian alphabet used in foreign websites. Latin or transliteration into Cyrillic? Paulichi80
Jan 17, 2013
7 1135 Paulichi80
Jan 17, 2013
 Проблема в MemoQ Vitali Stanisheuski
Jan 10, 2013
4 951 Vitali Stanisheuski
Jan 11, 2013
 Малоизвестные факты о переводческом закулисье...    ( 1, 2... 3) Nikita Kobrin
Nov 27, 2012
40 4447 Nikita Kobrin
Jan 10, 2013
 C Новым 2013 годом!    ( 1... 2) Andriy Bublikov
Jan 1, 2013
16 2045 Nikita Kobrin
Jan 10, 2013
 Trados для чайников    ( 1, 2, 3... 4) boostrer
Jul 30, 2007
45 26781 Sanych_Msk
Jan 9, 2013
 Off-topic: Кто куда. Пути людские...    ( 1... 2) Sergei Leshchinsky
Mar 16, 2010
18 8398 Yelena Pestereva
Dec 30, 2012
 Вставить перевод в Publisher (для чайников) Oleg Delendyk
Dec 28, 2012
3 1195 Roman Bulkiewicz
Dec 29, 2012
 Сортировка сегментов в Studio 2009 Olga and Igor Lukyanov
Dec 24, 2012
4 1066 Olga and Igor Lukyanov
Dec 24, 2012
 Работа по патенту в 2013 г. Работать с юрлицами по патенту НЕЛЬЗЯ! Olga Milenina
Dec 22, 2012
0 841 Olga Milenina
Dec 22, 2012
 Расценки на перевод корпоративных сайтов Feinstein
Dec 21, 2012
6 940 Natalia Mackevich
Dec 21, 2012
 Кого они пытаются обмануть? Или что это было?! Alexander Onishko
Dec 13, 2012
14 1085 Boris Matveev
Dec 16, 2012
 Проблемы устного перевода в изложении Камеди-клаб Valery Kaminski
Nov 29, 2012
14 2597 Vadim Smyslov
Dec 7, 2012
 Что происходит с сайтом???    ( 1... 2) Timote Suladze
Nov 30, 2012
17 2301 Michael Zapuskalov
Dec 2, 2012
 SDL Trados Studio 2011 SP2R и JAVA Yuriy Vassilenko
Nov 25, 2012
8 1541 Yuriy Vassilenko
Nov 27, 2012
 Мультитран - всё? Oksana Zoria
Nov 23, 2012
4 1121 Viktor Nikolaev
Nov 23, 2012
 Атаки с ПРОЗа? Enote
Nov 20, 2012
11 1805 Enote
Nov 22, 2012
 An research. Aljaksandr Markevitch
Nov 19, 2012
8 1272 Петро
Nov 19, 2012
 Предновогодняя кампания — 2012 Rodion Shein
Nov 18, 2012
0 1202 Rodion Shein
Nov 18, 2012
 ОФИЦИАЛЬНАЯ РЕДАКЦИЯ "Рекомендаций по письменному переводу переводчику, заказчику и редактору" rns
Nov 15, 2012
7 1664 Natalie
Nov 18, 2012
 Интересные факты из жизни переводчиков    ( 1, 2... 3) Gennady Lapardin
Nov 3, 2012
41 4222 Gennady Lapardin
Nov 17, 2012
 Если слетает система от критического обновления OC Windows 7...    ( 1... 2) Yuri Dubrov
Oct 20, 2012
27 3799 Igor Blinov
Nov 12, 2012
 Off-topic: Где потратить Moneybookers? Alexander Onishko
Nov 12, 2012
12 1866 andress
Nov 12, 2012
 Я в гневе, и гнев мой безграничен! aka Еще раз об организациях и организаторах конференций    ( 1... 2) Timote Suladze
Oct 27, 2012
27 2572 Timote Suladze
Nov 11, 2012
 Перевод слова "said" в патентной документации    ( 1... 2) Vadim Ivankov
Nov 9, 2012
19 1687 Vadim Ivankov
Nov 10, 2012
 Across 5.3 PE Отзывы    ( 1, 2, 3... 4) Yuri Dubrov
Sep 28, 2012
57 8047 Vitali Stanisheuski
Nov 9, 2012
 Разрешение 1920х1080 на 17,3": комфортно ли работать    ( 1... 2) Vladimir Andrusevich
Nov 7, 2012
24 2462 Sergei Leshchinsky
Nov 9, 2012
 Moneybookers под прицелом НБУ Paul Galenko
Nov 9, 2012
1 809 Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Nov 9, 2012
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization


Translation news in Russian Federation



Email tracking of forums is available only to registered users


Fluency Translation Suite
Come see the Fluency Difference and SAVE

The most affordable and easy to learn translation tool! Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2013. TMs, Terminology, and Online Resources are fully integrated and only a click away. Download a free trial today

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »