Mobile menu

Как разобраться в DejaVu?
Thread poster: Neon

Neon  Identity Verified
English to Russian
+ ...
Apr 14, 2003

Всем добрый день,



скачала демо-верси DejaVu. Ожидала, что будет гораздо проще разобраться...

Может ли кто-нибудь поделиться алгоритмом - как разобраться, с чего начинать.

Может в Питере кто-нибудь согласился бы не только за спасибо помочь разобраться.

Все-таки живой человек гораздо лучше хелпа.



Спасибо


Direct link Reply with quote
 

Viktor Nikolaev  Identity Verified
Belgium
Local time: 23:25
Member (2003)
French to Russian
+ ...
Может быть стоит немного подождать? Apr 15, 2003

На форуме CAT Tool Tech Support Вам уже подсказали, где можно взять Tutorial и другую документацию к Deja Vu версии 3.0.х.



Однако сегодня от компании Atril в мой почтовый ящик пришло TransRef Newsletter VI с извещением о том, что новая версия Deja Vu, а именно Deja Vu X или DVX, будет выпущена 30 апреля.



Поэтому, может быть, Вам стоит немного подождать до выхода новой демоверсии (демоверсий) этой программы, у которой, как пишут ниже, будут разные варианты (editions) и цены.



http://www.atril.com/featurecomparison.asp?InFrame=true



Виктор



Direct link Reply with quote
 

Natalia Millman
Local time: 22:25
English to Russian
+ ...
на счет программы Apr 25, 2003

Неон,



Я довольно-таки часто пользуюсь DejaVu. Как я поняла вы скачали демо версию, в таком случае вы не сможете воспользоватося всеми функциями программы. Для этого нужен донгл, который привинчивается к компьютеру.



Но в любом случае вы все же сможете немного ознакомиться с программой. Для этого вам нужно войти в DejaVu Interactive. Create project, затем выбрать RTF, дать название проекту. Определить Project configuration и languages.Для этого выберите из drop down menu нужный вам язык и перетажите его, нажав кнопкой мышки на сторону target languages.Затем, выберите местонахождение для memory database и terminology database, желательно в одном файле. Затем, открыть нужный документ и вперед!!!


Direct link Reply with quote
 

Neon  Identity Verified
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо. May 22, 2003

Спасибо за совет.



На днях попробую выделить время чтобы разобраться.



Неон


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Как разобраться в DejaVu?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs