Pages in topic:   < [1 2 3]
Самый лучший ответ в Кudo-Z?
Thread poster: Alexandra Goldburt
Valery Afanasiev
Valery Afanasiev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
Не ответы надо дисквалифицировать, а тех, кто их дает. Aug 25, 2008

Natalie wrote:
упоминала о том, что вскоре в кудозах появится новая фича: дисквалификация ответов (по сумме дисагри).


Что толку дисквалифицировать ответы?! Безответственных переводчиков, которые лезут со своими безграмотными ответами, надо вразумлять. Штрафными баллами. Лично я на парочку таких "орлов" в своей тематике уже зуб нарисовал, сам себе удивляюсь, что еще сдерживаюсь, чтобы не посоветовать откровенно не лезть в темы, в которых ни в зуб ногой.


 
Tatiana Pelipeiko
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:15
French to Russian
+ ...
Бюось, тут есть риск Aug 25, 2008

Valery Kaminski wrote:
А если там 10 agree и 3 disagree?


И не только...
А если верный ответ относится к столь узкопрофессиональной зоне, что три (или сколько там?) отрицательных ответа легко накидают вполне добропорядочные граждане, которые просто "не в теме"? Просто потому, что в словарях они этого не видели?


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
Я этого анекдота не знаю Aug 25, 2008

Natalie wrote:

А если постоянно помнить о литературном языке, то получится у нас как в анекдоте про тех электриков, работавших в детском садике


Поделитесь. А то спать не буду


[Редактировалось 2008-08-25 18:36]


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
Очень верное замечание Aug 25, 2008

Tatiana Pelipeiko wrote:

И не только...
А если верный ответ относится к столь узкопрофессиональной зоне, что три (или сколько там?) отрицательных ответа легко накидают вполне добропорядочные граждане, которые просто "не в теме"? Просто потому, что в словарях они этого не видели?


Да, здесь "большевики" могут опять наломать дров. Это при совке нас приучали думать, что большинство всегда право. Однако часто оказывается наоборот.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 04:15
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Небольшой офф (об электриках в детском садике) Aug 25, 2008

Дети в садике начали материться. Родители в шоке идут к заведующей. Та вызывает воспитательницу, и они вместе вспоминают, что несколько дней назад в детсаду двое электриков чинили проводку. Заведующая пожаловалась прорабу, тот вызвал электриков к себе:
- Ну, Петров и Сид
... See more
Дети в садике начали материться. Родители в шоке идут к заведующей. Та вызывает воспитательницу, и они вместе вспоминают, что несколько дней назад в детсаду двое электриков чинили проводку. Заведующая пожаловалась прорабу, тот вызвал электриков к себе:
- Ну, Петров и Сидоров, рассказывайте, как было дело.
- Да ничего особенного, я держал стремянку, а Сидоров паял и капнул мне за шиворот припоем.
- Ну а ты что?
- А я и говорю ему: "Сидоров, разве ты не видишь, что твоему товарищу за шиворот падают капли расплавленного олова?"



[Edited at 2008-08-25 18:47]
Collapse


 
Larissa Boutrimova
Larissa Boutrimova  Identity Verified
Canada
Local time: 22:15
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Небольшое продолжение небольшого оффтопа Aug 25, 2008

Можно?

Я слышала другую версию этого анекдота - в ней Петров уронил Сидорову батарею на ногу, на что Сидоров сказал: "Вася, ты не прав", а Петров ответил: "Ну, извини".


 
Alexandra Goldburt
Alexandra Goldburt
Local time: 19:15
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Coгласна с Татьяной. Aug 26, 2008

Tatiana Pelipeiko wrote:

Valery Kaminski wrote:
А если там 10 agree и 3 disagree?


И не только...
А если верный ответ относится к столь узкопрофессиональной зоне, что три (или сколько там?) отрицательных ответа легко накидают вполне добропорядочные граждане, которые просто "не в теме"? Просто потому, что в словарях они этого не видели?


Мне кажется, что диквалифицировать ответ, потому что трое не согласны, крайне неверно. Эти трое могут добросовестно ошибаться. Или еще хуже - стараться кому-то насолить (не имею ввиду никого из читающих эти строки, сами понимаете; но такое возможно - такова уж человеческая природа).

Меняя тему - спасибо Наталье и Лариссе за анекдот. Хоть и слышала его раньше, а все равно получила огромное удовольсвие.


 
Valery Afanasiev
Valery Afanasiev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
Эти трое.... Aug 26, 2008

Alexandra Goldburt wrote:
Эти трое могут добросовестно ошибаться.


В том-то и дело, что если "эти трое", или сколько их там, один раз "добросовестно" ошиблись, ну, пусть два... А если эти конкретные индивидуумы раз за разом, на протяжении если не лет, то уж точно - месяцев, регулярно подсовывают аскерам негодные ответы, при этом ставят confidence всегда не меньше тройки, да еще и в профиле при этом у них написано что-то типа Specializes/works in the field, то это как минимум неадекватное самомнение о собственной квалификации. Имхо, таких творцов нужно опасаться, как минимум.

Alexandra Goldburt wrote:
Или еще хуже - стараться кому-то насолить.


Как говорится, даже если у вас паранойя, это еще не значит, что вас не преследуют. На самом деле, покамест не замечал таких извращений. А вот поскорее отметиться с ответом (в надежде на кудозик?), видимо, чтобы всему сообществу продемонстрировать что-то (что?)... Да еще и часто со ссылкой не на что-нибудь, а на Мультитран... То, что в Мультитране при этом дан неверный вариант, кого это волнует....

Написать для всех объявку типа такой: "Дамы и господа! Прекратите давать заведомо ошибочные ответы в областях, в которых вы не компетентны! За идиотские ответы будете наказаны. Всеобщим презрением и ненавистью трудящихся."


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
Спасибо! Aug 26, 2008

Larissa B wrote:

Можно?

Я слышала другую версию этого анекдота - в ней Петров уронил Сидорову батарею на ногу, на что Сидоров сказал: "Вася, ты не прав", а Петров ответил: "Ну, извини".


Картинка с натуры. Только мне сдаётся, что это были сантехники.


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 22:15
French to Russian
+ ...
. Aug 26, 2008

Oleg Delendyk wrote:

Larissa B wrote:

Можно?

Я слышала другую версию этого анекдота - в ней Петров уронил Сидорову батарею на ногу, на что Сидоров сказал: "Вася, ты не прав", а Петров ответил: "Ну, извини".


Картинка с натуры. Только мне сдаётся, что это были сантехники.
А где ссылка на ГОСТ?


 
Larissa Boutrimova
Larissa Boutrimova  Identity Verified
Canada
Local time: 22:15
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Ну да, наверное, сантехники Aug 26, 2008

Или слесари. Или строители. Не суть. Главное, что они всегда изъясняются исключительно на правильном литературном языке. При любых обстоятельствах. Хоть дождь, хоть снег, хоть камни с неба

Oleg Delendyk wrote:
Картинка с натуры. Только мне сдаётся, что это были сантехники.


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 22:15
French to Russian
+ ...
кудозы Aug 27, 2008

С дисагри я дисагри.
Имхо, более актуальна фича для присуждения "спасиб" тем, кому кудозы не получается дать. Вот только что я закрыла несколько своих вопросов с извинениями за то, что не в моих силах дать кудозы тем, чьи варианты мне понравились, а вариантов было больше одного.

Может, сделать так, чтобы "спасибы" в браунизы, по крайней мере, складывались? Всё какая-то польза для участников.


 
Tatiana Pelipeiko
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:15
French to Russian
+ ...
Но есть и хуже, чем три "дисагри" :) Sep 18, 2008

Наткнулась сейчас на вариант "first validated answer" - это что же, кто угодно ткнет во что угодно мышкой, а наивный аскер скушает первый попавшийся ответ? :о

 
Valery Afanasiev
Valery Afanasiev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
В сад таких аскеров Sep 19, 2008

Tatiana Pelipeiko wrote:

Наткнулась сейчас на вариант "first validated answer" - это что же, кто угодно ткнет во что угодно мышкой, а наивный аскер скушает первый попавшийся ответ? :о


Ибо нефиг браться за переводы по темам, в которых разбираешься как папуас в тюленях или как эскимос в кокосах. Смею также надеяться, что при всей авторитетности Проз-Кудоза совестливый переводчик еще и у Гугля поинтересуется, и вообще кросс-чек своим сомненьям устроит.


 
danya
danya
Local time: 05:15
English to Russian
+ ...
could not agree more Sep 22, 2008

"Ибо нефиг браться за переводы по темам, в которых разбираешься как папуас в тюленях или как эскимос в кокосах".

Золотые слова! Я бы ещё добавил - уж если хочется поучаствовать в такой тюленно-кокосной тематике, то хоть выставлять уверенность в ответе соответствующую
... See more
"Ибо нефиг браться за переводы по темам, в которых разбираешься как папуас в тюленях или как эскимос в кокосах".

Золотые слова! Я бы ещё добавил - уж если хочется поучаствовать в такой тюленно-кокосной тематике, то хоть выставлять уверенность в ответе соответствующую.

"Смею также надеяться, что при всей авторитетности Проз-Кудоза совестливый переводчик еще и у Гугля поинтересуется, и вообще кросс-чек своим сомненьям устроит".

К сожалению, кудоЗ аворитетным я бы уже не назвал. Наверное, в каждой тематике есть несколько людей, которым можно доверять, + возможны приятные сюрпризы - отличные ответы от незнакомых авторов. В остальном - caveat, как грицца, emptor!
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Самый лучший ответ в Кudo-Z?


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »