Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Клавиша "ЯВЕРТЫ"
Thread poster: Jack Doughty

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:13
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Oct 4, 2008

Forgive me posting this in English.
Many people, myself included, prefer to type Russian using a Cyrillic "YaWERTY" or "Student" keyboard, such as the one designed by Paul Gorodyansky, available at http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbd_eng.htm
I was using this on my desktop (Windows XP) computer, but I had problems getting it to work on a new laptop (Vista), though Paul gives instructions for installing it under Vista. The computer refused to recognize the presence of a certain file in the specified location, though it was in fact there, so it may have been a registry problem. I emailed Paul and he gave me some advice, which I followed, but still without success. So I tried to create my own keyboard using Microsoft Keyboard Layout Creator. I had tried this software before and never understood it well enough to make it work, but this time I succeeded, and created my own keyboard, almost identical to Paul's, but with the @ and the " switched with each other to make it more like a UK English keyboard, as opposed to the US English one on which Paul's was based, and with the addition of a plus sign instead of one of the forward slashes, of which there are two on Paul's keyboard.
Here is mine:

So why am I telling you all this? Well, the point is that having created it, I had a folder which I transferred by a memory stick to my desktop computer and installed it there, by a much simpler procedure than what is required for the Paul Gorodyansky keyboard. All you do is double-click the folder, double-click the Setup file in it, which will then proceed with the setup (but invisibly, without the usual blue process bar) until it is complete, when it will come back to tell you so. If you go into Control Panel > Regional and Language Settings and look up the keyboards available for Russian, you will find the new one there. Check that, uncheck all other Russian keyboards, and you will have your new YaWERTY keyboard.
I am willing to email this folder to anyone who wants it (as "freeware" of course) and contacts me through my profile.

[Edited at 2008-10-04 22:48]


Direct link Reply with quote
 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 04:13
English to Russian
+ ...
Вероятно, англичанам эта клавиатура понравится Oct 4, 2008

Но русские вряд ли захотят ею пользоваться. Они привыкли к ЙЦУКЕН.

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:13
Member (2000)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Понятно Oct 4, 2008

Но не все, которые читают этот форум, являются носителями русского языка.

Direct link Reply with quote
 

Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:13
English to Russian
? Oct 4, 2008

А не проще ли брать стандартную раскладку и не опираться на костыли транслитерации?

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:13
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Смотря что кому проще Oct 4, 2008

Юрий, не забывайте, что вам (=нам) гораздо проще пользоваться стандартной русской раскладкой, потому что вы (=мы) пользуемся ею, если можно так выразиться, "с детства". А людям, "с детства" пользующимся стандартной латинской клавиатурой наша стандартная клавиатура вовсе не кажется столь уж удобной.

Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 04:13
English to Russian
+ ...
Thank you! Oct 4, 2008

May I ask you to send me the file?

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:13
Member (2000)
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Алиса в Зазеркалье Oct 4, 2008

Наталья, думаете ли вы, что было бы полезно создать латинскую клавишу на базисе вашей клавише ЙЦУКЕНГ? Что-то в этом роде?


Или может быть кто-то это уже сделал?

[Edited at 2008-10-05 15:05]


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:13
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Простите, Джек - я не знаю ответа Oct 4, 2008

Я привыкла печатать по-русски на раскладке ЙЦУКЕНГ, а по-английски - QWERTY. Мне удобно пользоваться и той, и другой, поэтому я никогда не интересовалась альтернативными возможностями. Возможно, кто-то другой ответит.

Direct link Reply with quote
 

Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:13
English to Russian
Смотря что кому проще Oct 4, 2008

Есть стандарты раскладок. И принцип бритвы Оккама. Кто забыл - напомню: не следует умножать сущности сверх необходимости.

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:13
Member (2002)
English to Russian
+ ...
А еще ... Oct 4, 2008

... есть принцип терпимости к мнениям других людей. Кто забыл - напомню: если мы к чему-то привыкли, не стоит думать, что это единственно возможный вариант и для всех остальных.

Direct link Reply with quote
 

Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:13
English to Russian
А еще... Oct 5, 2008

Терпимость не отменяет нужности стандартов и не запрещает высказывать собственное мнение.

[Редактировалось 2008-10-05 08:24]


Direct link Reply with quote
 
Boyan Brezinsky  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 04:13
English to Bulgarian
+ ...
Уже было... Oct 5, 2008

Jack Doughty wrote:
Наталья, думаете ли вы, что было бы полезно создать латинскую клавишу на базисе вашей клавише ЙЦУКЕНГ? Что-то в этом роде?
.........
Или может быть кто-то это уже сделал?
Полезно - вряд ли. Это уже кто-то сделал и пользоваться такой раскладкой было сущим мученьем. Такая раскладка была на старых терминалах для русского аналога VAX (кажется, по стандарту VT-100, а модель не помню). Наверное, так как терминалы стандартные, они подключались и к другим моделям серии (http://ru.wikipedia.org/wiki/СМ_ЭВМ ) . Когда ОС на английском и всю жизнь по английски писал на QWERTY, писать на такой раскладке жутко неудобно.

Кстати, в Болгарии очень распространена т. наз. "фонетическая" раскладка, которая соответствует QWERTY. Хотя у нее есть некоторые недостатки, никто не говорит, что она вряд ли кому-нибудь пригодится - наверное, большинство людей пользуются ею.


Direct link Reply with quote
 

Taranichev  Identity Verified
Local time: 03:13
Russian to German
+ ...
... и не только в Болгарии ... Oct 5, 2008

Всю свою сознательную жизнь использовал фонетическую раскладку клавиатуры („яверты“). Если помните, была такая чудесная программа PARAWIN, где и классическая клавиатура была, и фонетическая, и редактор собственных раскладок. Перешел в лэптопе на Висту и, к своему ужасу, узнал, что PARAWIN, как говорится, канул в Лету. Позвонил разработчикам в Белокаменную и мне сказали, что все, поезд ушел, и под Висту PARAWIN подгонять они не будут – дословно «был разработчик программы, да сплыл, и мы продаем, что есть, и вообще, больше фонтами/шрифтами занимаемся …». Короче, файлу Джека буду очень даже рад, тем более, что придет время и все свои ПС мне на Висту переводить придется ….

[Edited at 2008-10-05 19:35]

[Edited at 2008-10-06 07:06]


Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:13
English to Russian
+ ...
Время, тем временем, уже приходит Oct 5, 2008

Taranichev wrote:
...придет время и все свои ПС мне на Висту переводить придется...


Рекомендую обратиться к разработчику Висты и загрузить редактор раскладок.
Он работает и в XP.

Не проверял, но при гуглении, возможно, и раскладки найдутся готовые.

Вот здесь что-то похожее. Не проверял и не пользовался - за ненадобностью.

[Редактировалось 2008-10-05 19:51]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Клавиша "ЯВЕРТЫ"

Advanced search


Translation news in Russian Federation





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs