Pages in topic:   < [1 2 3] >
Координация прибытия на Конференцию
Thread poster: Oleg Rudavin
Maksym Kozub
Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 16:28
English to Ukrainian
+ ...
Дорожные планы (а вообще надо будет попросить, чтобы те Oct 12, 2008

Мы с женой приедем в субботу утром, видимо, 64-м, обратно им же. Билеты, правда, ещё не брали (буду это сделать завтра, выйдя из больницы).
Vitali Stanisheuski wrote:

Хотел бы уточнить у коллег по поводу поезда, отъезжающего в воскресенье 22:55, Харьков - Киев. Во котором часу следующего дня он прибывает в Киев?
В 07:15. Если устраивает, дайте знать, возьму и Вам билет (здесь для этого документы не нужны).


 
Vitali Stanisheuski
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 16:28
Member (2005)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Да, спасибо Oct 12, 2008

Maksym Kozub wrote:

Vitali Stanisheuski wrote:

Хотел бы уточнить у коллег по поводу поезда, отъезжающего в воскресенье 22:55, Харьков - Киев. Во котором часу следующего дня он прибывает в Киев?
В 07:15. Если устраивает, дайте знать, возьму и Вам билет (здесь для этого документы не нужны).


Да, спасибо. Возьмите, пожалуйста.


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Шатл Южный вокзал - Британия в ночь с 17 на 18 окт, 00:15 Oct 12, 2008

Коллеги,

Для тех, кто прибывает в пятницу в 23:30 или около того быстрой электричкой из Киева (это, насколько я уже знаю, пятеро - вероятно, больше) и чуть позже питерским поездом (Надежда Жерекова, вероятно, Андрей Шитин?) - я или водитель минибуса будет ждать вас на ступе�
... See more
Коллеги,

Для тех, кто прибывает в пятницу в 23:30 или около того быстрой электричкой из Киева (это, насколько я уже знаю, пятеро - вероятно, больше) и чуть позже питерским поездом (Надежда Жерекова, вероятно, Андрей Шитин?) - я или водитель минибуса будет ждать вас на ступеньках центрального входа (он на Южном вокзале один) с листком с надписью "ProZ.com" и доставит прямо в гостиницу.

Если есть еще прибывающие примерно в это время, откликайтесь, чтобы я подобрал бус нужной вместительности (пока я знаю, что в это время приезжает 7 человек).

Удачи!
Олег

[Edited at 2008-10-12 14:03]
Collapse


 
Marina Mrouga
Marina Mrouga  Identity Verified
Local time: 16:28
English to Ukrainian
+ ...
Прибытие из Киев Oct 13, 2008

туда - 64-м, прибытие в 6:21.

 
Maxim Prokofiev
Maxim Prokofiev  Identity Verified
Local time: 16:28
English to Russian
Прибываю 17-ого в 22.45 из Москвы Oct 13, 2008

Всем привет!
Приезжает ли кто-нибудь в пятницу поездом из Москвы (номер поезда 017 ИА) в 22.45?
Олег, еще есть места на шатл в ночь на 18-е? Я бы дождался остальной народ, побродил бы пока у вокзала
Обратно уезжаю в понедельник, 20-ого, в 16.43, поезд на Москву (номер 028). Хочу понедельник посвятить прогулке по Харькову, т.к. буду там первый раз. Буду рад, если кто-нибудь составит мне компанию.
До встречи!


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Есть Oct 13, 2008

Maxim Prokofiev wrote: Олег, еще есть места на шатл в ночь на 18-е? Я бы дождался остальной народ, побродил бы пока у вокзала

Как выясняется, часть прибывающего народу едет в гостиницу Харьков, поэтому есть.


 
Maxim Prokofiev
Maxim Prokofiev  Identity Verified
Local time: 16:28
English to Russian
Отлично! Oct 14, 2008

Oleg Rudavin wrote:

Maxim Prokofiev wrote: Олег, еще есть места на шатл в ночь на 18-е? Я бы дождался остальной народ, побродил бы пока у вокзала

Как выясняется, часть прибывающего народу едет в гостиницу Харьков, поэтому есть.


Отлично!


 
Alexey Pylov
Alexey Pylov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
прибытие Oct 14, 2008

18-го, 82-й, 7:50

 
Rodion Shein
Rodion Shein  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:28
English to Russian
+ ...
прибытие Oct 15, 2008

17-го в 16:23, поезд 028

 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 19:28
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Спасибо! Oct 15, 2008

Oleg Rudavin wrote:

и чуть позже питерским поездом (Надежда Жерекова, вероятно, Андрей Шитин?)


Олег, я приезжаю в ночь с пятницы на субботу в 00:01, если поезд не опоздает.

Андрей


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Немнгого не в тему... Oct 15, 2008

У большинства остается день до отъезда. Я глянул программу. Получается, что для многих интересные доклады пойдут параллельно в двух залах. Давайте записывать звук. Я буду стараться писАть звук (формат -- AMR). Потом поменяемся через БлюТус. Думайте.

[Редактировалось 2008-10-15 19:00]


 
Maxim Manzhosin
Maxim Manzhosin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:28
English to Russian
Запись звука Oct 16, 2008

Могу записывать звук в mp3, если у кого-нибудь найдется качественный внешний микрофон (головные гарнитуры не подходят).

 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Сообщение в номер! Oct 16, 2008

Коллеги,

В Британии объявился свободный номер "полулюкс". Полулюкс - это одна большая кровать на двух человек. Стоимость - 600 грн (120 долларов). В него есть возможность подставить еще одно спальное место: все-таки общая профессия - это еще не повод для ночепрепровождения в одной постели.

Если есть желающие, пожалуйста, срочно напишите - orudavin на гмейл точка ком

Удачи!
Олег


 
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2008)
English to Russian
+ ...
аналогично, коллега :) Oct 16, 2008

Sergei Leshchinsky wrote:

приезд птн. (17.10) поезд №60 в 08:50

А у нас 11-й вагон туда же


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:28
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Докладываю: Oct 16, 2008

Сесилия (Parrot) благополучно прибыла, доставлена на место и оказалась первой конференткой.

Завтра прибывают еще с десяток, в том числе два спикера, Ральф и Матс.

Теперь главное. Для тех, кто приезжает в субботу утром. С 8:30 до 10:00 между станцией метро Киевская и Бри
... See more
Сесилия (Parrot) благополучно прибыла, доставлена на место и оказалась первой конференткой.

Завтра прибывают еще с десяток, в том числе два спикера, Ральф и Матс.

Теперь главное. Для тех, кто приезжает в субботу утром. С 8:30 до 10:00 между станцией метро Киевская и Британией будет курсировать автомобиль, доставляющий приезжающих на место. Пароль - "Медведь?" (это фамилия водителя), отзыв - "Так ото ж!". Белый "дэу" будет подъезжать к парковке перед супермаркетом "Рост" и размещаться максимально близко к сигаретному киоску. Опознать его можно будет по табличке "ProZ". Возможно, будет и другой автомобиль, тоже с табличкой.

Поэтому самым быстрым способом добраться от Южного вокзала до Британии будет:
- на вокзале сесть на метро и проехать две станции. Пересесть на другую линию (станция Исторический Музей, конечная, поэтому ошибиться в направлении невозможно), проехать еще три станции до Киевской. Ориентируясь по указателям, выйти к супермаркету "Рост". Если не получилось, добраться к нему по земной поверхности. В радиусе 10-12 м от табачного киоска искать машины с вышеназванной табличкой. При необнаружении оных подождать до их появления.

Все, наверное, больше сообщений не будет, завтра последние приготовления, проверки, встречания - так что до встречи уже в Британии.
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Координация прибытия на Конференцию


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »