Mobile menu

KudoZ - оценка ответов коллегами
Thread poster: Vladimir Pochinov

Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Jan 24, 2002

Уважаемые коллеги!



Хотелось бы посоветоваться с вами и прийти к общему знаменателю. Меня немного удивляет, когда один и тот же переводчик соглашается с 5-8 вариантами ответа на вопрос KudoZ. Мне кажется, что каждому из нас (при наличии нескольких различных ответов) следует \"голосовать\" лишь за один ответ (самый точный, самый \"изящный\", самый-самый ...). При этом автор вопроса вполне может выбрать не тот вариант, за который будет отдано большинство голосов (хозяин - барин).



Буду рад узнать ваше мнение по этому поводу.



P.S. Уже после опубликования данного сообщения я наткнулся на обсуждение этого вопроса на англоязычном форуме и узнал, что каждое \"agree\" приносит сколько-то очков BrownieZ. Это, наверное, объясняет активность некоторых коллег в плане моральной поддержки авторов ответов )

[ This Message was edited by: on 2002-01-24 09:56 ]


Direct link Reply with quote
 

Squi  Identity Verified
Denmark
Local time: 02:04
English to Russian
+ ...
Совершенно верно Jan 24, 2002

Уважаемый Владимир!



Действительно, странно видеть несколько положительных оценок в рамках обсуждения 1 термина. В особенности, если предлагаемые коллегами варианты сильно различаются или вообще обозначают не связанные между собой понятия. Существует ли на Pro-Z какая-либо ответственность за безответственную раздачу оценок (пардон, игра слов ненамеренно)? Ведь подобная щедрость (и нашим, и вашим) мешает спрашивающему выбрать самый правильный, четкий и лучше всего сформулированный ответ.

Можно представить себе, что в рамках одного и того же обсуждения - особенно, если оно длится несколько дней, - может случиться так, что \"в ходе встречи\" согласишься с 2-3 коллегами, когда они уточняют значение термина или приводят более правильную формулировку, в этом случае, думаю, несколько оценок правомерны (или хотя бы объяснимы). Но 5-8!.. Трудно представить себе такую всеядность...



Squi


Direct link Reply with quote
 

ttagir  Identity Verified
Local time: 03:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Не все так просто под собакой:-) Jan 24, 2002

Дорогой Владимир!

Спасибо за тему. КудоЗ, на мой взгляд, иногда используется вообще \"не по делу\" или же не своему предназначению. Это такая штука с волнами, приливами и отливами, \"бурями в стакане воды\", небольшим цирком и т.п. Порой достаточно явственно просматривается что-то вроде определенного сговора (т.е. \"ты мне, я тебе\"), а иногда тот, кто вопрошает, вообще не понимает ответов, а тем более их точности, и потому оценивает ответы весьма субъективно.

У КудоЗ есть целая гора совершенно положительных черт, которые позволяют определенно сказать, что это штука совершенно великолепная по замыслу. В самом деле, на некоторые вопросы ответы приходят из самых неожиданных мест и порой совершенно профессиональные. Воистину - интеллектуальная нить культурного (и даже межкультурного) общения, вызванная к жизни Сетью!



Что до оценок, за которые выписываются БрауниЗ, то это \"замануха\" для развития КудоЗ. Как и на всякую замануху, на эту \"липучку\" цепляется много мушек (знаете, такие мелкие около залежалых фруктов в теплую пору. Однако, как показывает практика и время (вот уж совершенно противное измерение, особенно когда его катастрофически не хватает), \"доход\" от такого \"надувания щек\" небольшой, а потому рано или поздно мушки перелетают на другие места. У КудоЗ (точнее говоря, у сайта!) есть одно замечательное свойство - почти вся эта ерунда при желании может быть просканирована, т.е. можно просмотреть все вопросы (в ручном режиме, ессно, т.к. автоматы дают только последние 50), просмотреть историю почти всех участников и т.д. Потому, как мне кажется, те, кто соглашается со всеми ответами, даже если один противоречит другому, делают себе небольшой подкопчик, в который, в некоторой гипотетическо-критической ситуации, очень даже можно и провалиться. В общем, \"Любите живопись, поэты!/ Лишь ей, единственной, дано /души мельчайшие приметы/ переносить на полотоно\"... (пардон за неточности )

Со другой стороны, за многократные голосовательные щелчки можно получить \"халявный бид\" (100 БрауниЗ приравнены к одному доллару). Тем, у кого \"платина\", это становится ясным не сразу .

На мой личный взгляд, брать на себя труд судить других лучше всего тому, кто по-больше знает. Последнее обстоятельство влечет мысль о некотором повышении требований к уровню \"Peer\" - лучше бы такие полномочия получать самым достойным или же как-то иерархизировать градус ответов. А может быть стоит ввести несколько ступеней Peer, что повлекло бы более тщательный учет вклада оценщика в выбор точного и верного ответа. Да и самому оценщику тогда бы не \"халява\" (кстати, могу написать историю происхождения этого термина) за щелчки приваливалась, а все же за труд награда.



Кроме того, следует здесь также учесть и вот какое соображение. Предположим, что я - \"свежий Про\". Захожу на сайт, а тут такая возможность \"засветиться\" на весь белый свет! Бесплатно и с таким почетом! Тебя a priori называют профи. Аванс, который отдавать не надо. \"Компашка\" самая большая на земном шарике. Даже в Бизнесуиках засвечена. Потому, как мне кажется, некоторые просто пользуются лишней возможностью \"посветиться\", \"потусоваться\" и т.д. Этакое \"конфово-чатовое\" отношение (почитаешь - ух ты! в жизни встретишь - Боже мой, что же за жалость такая...) также сказывается, а это есть некий синдром \"нетомании\" или \"чатомании\". Многие люди столь одиноки и столь плохо переносят реальные людские отношения, что уходят в Сеть и именно тут находят прекрасные (потому, как виртуальные) необременительные, необязательные и проч. (правда, э р з а ц) отношения.

Круто же - дурак я дураком, а могу йихего профессора на фиг послать хотя бы за то, что он мне советует писать \"нафиг\" раздельно!



Подведем чертулечку по теме многократных госолований \"за все и вся\". Идея моя такая: если человек только активно голосует последние 3 месяца, а у самого или очков маловато, или более 3/4 ответов \"в молоко\", то пусть он(а) и не будет \"Peer\" со всеми регалиями. Такую заморочку посадить на КудоЗ (программно) ну так уж и сложно.



Самых удачных и честных клиентов (\"тьфу-тьфу) и самых прекрасных квот!



Yours,

Tagir.


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Live and let live! Jan 25, 2002

Рад получить поддержку со стороны коллег. На самом деле, все гораздо веселее. В ProZ имеются просто уникальные товарищи (и даже, в некотором роде, господа). Они умудряются соглашаться с ответами в тех парах языков, в которых они никогда в жизни не пытались \"съесть собаку\"



Ну да бог с ними! Я искренне считаю, что на данный момент ProZ является лучшим отраслевым сайтом (порталом). И меня мало волнует судьба \"мушек\". Пусть набирают очки, бьются за заказы и т.д. Я думаю, что профессиональные переводчики не испытывают чрезмерных затруднений в поиске работы.



И как говаривал один юморист: \"Да не оскудеет рука дающая, да не отсохнет рука берущая!\"



Желаю всем исполнения заветных желаний в 2002 году!


Direct link Reply with quote
 
xxxxeni
English to Russian
+ ...
Не слишком ли высокомерно? Feb 22, 2002

Мне кажется, вы слишком высокомерно относитесь к своим коллегам. Мушки... неприятно это читать. Жаль, что вы видите только одну причину - BrowniZ - для оценки ответов. Про себя, в частности, могу сказать, что единственная причина, почему я это делаю - желание помочь спрашивающим. Часто именно в комментарии к ответу можно указать убедительную причину, почему считаешь его правильным. Работу я не ищу, но опыт имею большой, кроме того, проживаю в среде \"носителей\", с которыми общаюсь 24 часа в сутки. Поверьте, это тоже много значит, особенно для некоторых специфических вопросов. По мнению Тагира, комментарии таких людей, как я, не нужны:

QUOTE

Идея моя такая: если человек только активно голосует последние 3 месяца, а у самого или очков маловато, или более 3/4 ответов \"в молоко\", то пусть он(а) и не будет \"Peer\" со всеми регалиями.



Кстати, а можно вопрос - какие такие регалии у \"Peer\"?



И еще одна причина для Peer grading - иногда просто нельзя не восхититься чьим-нибудь ответом, как, например, очень часто Natalie, или Squi с его переводом Ripple Song. По предложению же Тагира, сделать этого простым смертным будет нельзя.



Однако радует, что не все так думают. При том, что этот форум посетило 160 с чем-то человек, участников только 3 (до меня).


Direct link Reply with quote
 

Olga Simon  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:04
English to Russian
+ ...
Поддерживаю Ксению полностью. Feb 23, 2002

Я как-то и не обращала внимания на number of gradings раньше... Сейчас прошлась туда-сюда-обратно, да, действительно, есть элементы.



Полностью согласна с Владимиром, что это, по-меньшей мере, странно.

Не согласиться с отличным ответом и не сказать автору \"Молодчина!\" практически невозможно. Но максимум, что я вижу- это согласиться с парой ответов - как заметил Squi, где дело доходит до тонкостей и уточнений.

Больше 2х \"согласий\"- это просто смешно.



Очень хочу поддержать Ксюшу (можно так назвать? Просто поласковей хочется. Если нельзя - тогда Ксения).

По моему мнению Peer grading, это не только дань уважения человеку, давшему хороший ответ,как я уже заметила выше,но и что-то типа благодарности что-ли, за новое.



Я, например, столько всего почерпнула именно здесь, на ProZ, от коллег-профи, что зачастую клик на \"agree\" выражает именно благодарность за знания, которыми с нами поделились.



И я бы не стала никого называть \"мушками\", \"таракашками\", \"букашками\" и пр. - все мы люди одной профессии, одного призвания, одинаково влюбленные в свое дело и гордящиеся этим!





(Вот здесь бы мне само то мордочку прилепить улыбающуюся - но у меня такой нету - а где ее искать никто не сказал... Я спросила пару дней назад, где кликать надо - жалко что-ли поделиться?)





И второе. Это я обратно на серъезную ноту.



Я не вижу НИЧЕГО зазорного в том, что Брауниз используются для бидов! Это возможность получить работу - пусть даже и мальенькую - ну и что! Так все и было задумано с самого начала программистами и создателями ПроЗы- и правильно.



Вроде все сказала.

Приятных всем выходных!



И напоследок пустое место - - это еще одна неполучившаяся мордочка с улыбкой.

Для всех!!!







Direct link Reply with quote
 

NatSkvor
Russian Federation
Local time: 03:04
English to Russian
smilies Feb 24, 2002

Ольга, я тоже долго пыталась жать на кнопки, чтобы \"нарисовать\" эти мордочки, а потом отчаялась, и напечатала двоеточие и круглые скобки, чтоб выразить свои эмоции. А смайлик-то тут как тут, появился в постинге вместо всех моих знаков препинания. Так что на грустите и улыбайтесь чаще!



(двоеточие и одна скобка)

)))) (двоеточие и пять скобок)



Надеюсь, что получилось, а то такой конфуз выйдет...





Наташа


Direct link Reply with quote
 

Olga Simon  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:04
English to Russian
+ ...
Smiles Feb 27, 2002

Сейчас попробуем -





))))

((((


Direct link Reply with quote
 

Olga Simon  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:04
English to Russian
+ ...
Ура!!!!!!! Feb 27, 2002

Наташа! (NatSkvor)



Ой, Спасибо! ))))



Я еще и выяснила, когда получаются улыбающиеся, а когда грустные.



Здорово!!!





Direct link Reply with quote
 

ttagir  Identity Verified
Local time: 03:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
%-) ??? Mar 4, 2002

Н-даа, весна, однако

Direct link Reply with quote
 

AndrewBM
Ireland
Local time: 01:04
Spanish to English
+ ...
:razz: Mar 5, 2002


[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Natalia Bearden
Local time: 17:04
English to Russian
+ ...
http://www.proz.com/?sp=bb/faq&eid_c=5292#smilies Mar 6, 2002

Это для Оли и остальных, кому хочется улыбаться

Direct link Reply with quote
 

Palmyra  Identity Verified
United States
Local time: 20:04
English to Russian
+ ...
Вспомните как вы начинали Mar 30, 2002

Мне очень хочется чтобы все кричащие о мушках и прочих насекомых вспомнили себя лет 10-15 или уж не знаю сколько назад, а именно - в начале своей карьеры. Еще мне хочется напомнить о том, что большим специалистом становятся не через месяц после того как выучили 10 значений слова \"bar\" и что все приходит с опытом. Я вовсе не оправдываю тех самых которые со всем подряд соглашаются, но такое \"закручивание гаек\" как Тагир предлагает это тоже не дело. Это все просто закрывает двери молодым и начинающим. У них ведь кроме KudoZ & BrowniZ других шансов нет. А среди них тоже полно талантливых переводчиков, не исключено, что и гении поумнее многих нынешних имеются (Эйнштейн тоже когда-то как все был обычным пятиклассником). Опыт приходит не сразу. Отвечая Владимиру хочу заметить что \"биться за заказы\" - не позорно, репутация зарабатывается трудом, и не за 1 день как я уже сказала.

И, поддерживая мнение Ольги Симон, - не стоит так пренебрежительно отзываться о коллегах.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Тема закрывается ... Весна пришла, однако ... Mar 30, 2002

Судя по всему, нет ничего страшного в том, что наши коллеги стараются набрать Browniz для участия в \"битвах за зеленый урожай\"



Бороться с этим, наверное, тоже бессмысленно. Так что, данную тему можно закрыть, а всем участникам и будущим читателям пожелать удачи ...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

KudoZ - оценка ответов коллегами

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TransPDF.com PDF Translation
Fast and Reliable PDF Translation - reduce your workload while maintaining quality

Unlock the potential of PDFs, taking your original PDF, replacing the text with your translations from your preferred tools and in minutes, get a high quality, ready-to-use, translated PDF. Try it now - your first 50 pages are free.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs