Mobile menu

Помогите! Где можно найте экземплярный или "тиновой" контракт для перевода?
Thread poster: Chris Lovelace

Chris Lovelace  Identity Verified
Argentina
Local time: 20:30
Russian to English
+ ...
Dec 10, 2008

Новый клиент только что просил у меня, чтобы я им отослал "типовой контракт" мой, чтобы они "с учетом моего контракта, составили свой договор" по поводу моего обслуживания в качестве переводчика.

К сожалению, все труды, которые я сделал до сих пор реализировались через компании, которые сами занимались такими вопросами. У меня такого "типового контракта" не содержится.

Можно ли где-нибудь найти подходящий экземпляр на Интернете? (Желательно на русском языке).

Спасибо заранее за помощь, друзья!


Direct link Reply with quote
 

mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:30
Member (2004)
English to Russian
+ ...
ATA model contract Dec 10, 2008

ATA model contract:
http://www.atanet.org/careers/model_contract.php


Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:30
English to Russian
+ ...
Варианты по-русски Dec 10, 2008

http://www.google.com/search?hl=ru&q=договор%20возмездного%20оказания%20услуг%20перевода&btnG=Поиск&lr=lang_ru

И пожалуйста, оставьте это "на Интернете", "на Гугле" - "на словарях" еще ведь не ищут пока.


Direct link Reply with quote
 

Valery Afanasiev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:30
English to Russian
+ ...
Вышлю Dec 10, 2008

Отправьте мне в личное сообщение свой адрес электронной почты, вышлю вам образец. Не самый лучший, наверное, но деньги по нему мне платили

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Помогите! Где можно найте экземплярный или "тиновой" контракт для перевода?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs