Pages in topic: [1 2] > | "Ask Question" и Unicode Thread poster: Viktor Nikolaev
|
Вопрос скорее к нашим модераторам. На странице "KudoZ, Ask question" я увидел следующее приглашение: "To make sure that your question will be displayed correctly on all systems throughout the world, it is recommended that you post it in Unicode. Click here to post your question in Unicode". Правильно ли я понял, что отныне, после нажатия на... See more Вопрос скорее к нашим модераторам. На странице "KudoZ, Ask question" я увидел следующее приглашение: "To make sure that your question will be displayed correctly on all systems throughout the world, it is recommended that you post it in Unicode. Click here to post your question in Unicode". Правильно ли я понял, что отныне, после нажатия на эту последнюю строку (Click ...) в заголовке вопроса и в контексте к нему можно писать по-французски с акцентами, а также смешивать русский с полноценным французским в ответах на вопрос? То-то бы это облегчило жизнь нашим "французам". ▲ Collapse | | | Jarema Ukraine Local time: 22:56 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum
Viktor Nikolaev wrote: Правильно ли я понял, что отныне, после нажатия на эту последнюю строку (Click ...) в заголовке вопроса и в контексте к нему можно писать по-французски с акцентами, а также смешивать русский с полноценным французским в ответах на вопрос? То-то бы это облегчило жизнь нашим "французам". Произведен тест. На него можно посмотреть вот здесь: http://www.proz.com/kudoz/513484. Тест произведен с немецким языком, но думаю, "испанцам" его результат тоже понравится. Хотя не все так гладко. Ответы и комментарии также должны вводиться в уникодовской кодировке. Иначе крякозябры получаются. Ждем отзывов. [Edited at 2003-09-03 18:02]
[Edited at 2003-09-03 18:16] | |
|
|
_Alena Ukraine Local time: 22:56 Spanish to Ukrainian + ...
Страница открывается уже в Unicode UTF- 8 и она совершенно пуста. Переключаюсь на кириллицу или западноевропейский, тест виден, но кириллица отражается правильно (в обеих кодировках), а остальное - абраказябра. Переключаюсь обратно в Юникод - пустота! А что скажут другие "тестировщики":)? | | | Viktor Nikolaev Belgium Local time: 21:56 French to Russian + ... TOPIC STARTER Вижу все немецкие спецбуквы и кириллицу | Sep 3, 2003 |
Elena Malchik wrote: Страница открывается уже в Unicode UTF- 8 и она совершенно пуста. Переключаюсь на кириллицу или западноевропейский, тест виден, но кириллица отражается правильно (в обеих кодировках), а остальное - абраказябра. Переключаюсь обратно в Юникод - пустота! А что скажут другие "тестировщики":)? А у меня (в UTF-8 ) результат теста, проведенного модератором, смотрится отлично. Спасибо
[Edited at 2003-09-03 18:31] | | | Jarema Ukraine Local time: 22:56 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Продолжение теста | Sep 3, 2003 |
Viktor Nikolaev wrote: А у меня (в UTF-8 ) результат теста, проведенного модератором, смотрится отлично. Спасибо [Edited at 2003-09-03 18:31] Виктор, а не могли бы Вы запросить у меня в том тестовом вопросе допинформацию на русском и на французском одновременно в одном запросе? Это будет дополнительная проверка. | |
|
|
Viktor Nikolaev Belgium Local time: 21:56 French to Russian + ... TOPIC STARTER Допинформация | Sep 3, 2003 |
Jarema wrote: [Edited at 2003-09-03 18:31] Виктор, а не могли бы Вы запросить у меня в том тестовом вопросе допинформацию на русском и на французском одновременно в одном запросе? Это будет дополнительная проверка.[/quote] Запросил уже, но мои 2 французско-русские строки в запросе к Asker'у пока не появились. | | | Jarema Ukraine Local time: 22:56 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Проблема с бетаверсией | Sep 3, 2003 |
Viktor Nikolaev wrote: Запросил уже, но мои 2 французско-русские строки в запросе к Asker'у пока не появились. Проблема в том, что в бетаверсии дизайна эта функция еще не работает. Для запроса Аскеру нужно вернуться в стандартный дизайн. | | | _Alena Ukraine Local time: 22:56 Spanish to Ukrainian + ... | Jarema Ukraine Local time: 22:56 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Главное, что все символы корректно отображаются | Sep 3, 2003 |
Elena Malchik wrote: А вот посмотрите, пожалуйста, мой тест: http://www.proz.com/kudoz/513568 В Юникоде опять пустота, а во ВСЕХ остальных кодировках ВСЕ языки видны правильно. Кажется, это локальная проблема Вашей системы. У меня Ваш тест отображается корректно. | |
|
|
_Alena Ukraine Local time: 22:56 Spanish to Ukrainian + ...
Мне мой вопрос "приехал" в таком виде: New KudoZ question: ----------------------- Term: ???? Languages: Spanish>Russian Field: Other (Prueba) Level: easy Asker: Elena Malchik URL: http://www.proz.com/kudoz/513568 То есть вместо текста в Юникоде - знаки воп�... See more Мне мой вопрос "приехал" в таком виде: New KudoZ question: ----------------------- Term: ???? Languages: Spanish>Russian Field: Other (Prueba) Level: easy Asker: Elena Malchik URL: http://www.proz.com/kudoz/513568 То есть вместо текста в Юникоде - знаки вопроса. А работает ли еще кто-то под Windows 98? Вы видите страницу в Юникоде? PS. Ну все, домой пора. Чем я занимаюсь, вместо того, чтобы работать?!:) ▲ Collapse | | | Oleg Rudavin Ukraine Local time: 22:56 Member (2003) English to Ukrainian + ... Что мне приехало: | Sep 3, 2003 |
Term: пўпµяЃя‚ Languages: Spanish>Russian Field: Other (Prueba) Level: easy Asker: Elena Malchik Т.е., самого термина в почтовом ящике не видно. Elena Malchik wrote: Мне мой вопрос "приехал" в таком виде: New KudoZ question: ----------------------- Term: ???? Languages: Spanish>Russian Field: Other (Prueba) Level: easy Asker: Elena Malchik URL: http://www.proz.com/kudoz/513568 То есть вместо текста в Юникоде - знаки вопроса. Я в Windows XT | | | Viktor Nikolaev Belgium Local time: 21:56 French to Russian + ... TOPIC STARTER
Elena Malchik wrote: А работает ли еще кто-то под Windows 98? Вы видите страницу в Юникоде? Елена, я тоже все еще работаю с (французской) Windows 98, но в Вашем тесте вижу нормальный испанский текст. | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » "Ask Question" и Unicode No recent translation news about Russian Federation. |
Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |