Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Статья Дэйвида Ремника
Thread poster: Alexander Demyanov
Alexander Demyanov
Local time: 06:08
English
+ ...
Oct 12, 2003

В кои-то веки американский журналист написал умную, взвешенную статью о России, точнее - о Путине. Настоятельно рекомендую взглянуть:
The New Yorker, October 13, 2003.

К сожалению, на сеть статью не выложили (похоже, они вообще стали гораздо прижимистее с этим в последнее время).

Меня более всего интересует мнение о статье коллег, живущих в России.

Уважаемые модераторы, пожалуйста, не воспринимайте это как off-topic. Я уверен, что правильное понимание сегодняшних российских реалий помогает в переводческой работе.


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Вопрос Oct 12, 2003

Alexander Demyanov wrote:

К сожалению, на сеть статью не выложили (похоже, они вообще стали гораздо прижимистее с этим в последнее время).

Меня более всего интересует мнение о статье коллег, живущих в России.

Уважаемые модераторы, пожалуйста, не воспринимайте это как off-topic.


Убедили, уважаемые модераторы не будут воспринимать это как off-topic. Но... Проблема заключается в том, что коллеги из России и из СНГ в целом в своей массе вряд ли смогут оценить упомянутую Вами статью в печатном издании The New Yorker. Таковы уж наши реалии.


Direct link Reply with quote
 

Viktor Nikolaev  Identity Verified
Belgium
Local time: 12:08
Member (2003)
French to Russian
+ ...
Не совсем так Oct 12, 2003

Alexander Demyanov wrote:

К сожалению, на сеть статью не выложили (похоже, они вообще стали гораздо прижимистее с этим в последнее время).



Вот тут можно прочитать оригинал:

http://www.newyorker.com/


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Видимо, это не та статья Oct 12, 2003

Viktor Nikolaev wrote:
Вот тут можно прочитать оригинал:

http://www.newyorker.com/



Скорее всего Александр имел в виду вот эту статью:
David Remnick Post-Imperial Blues
Russia in the time of Vladimir Putin.

Но она в он-лайне отсутствует.


Direct link Reply with quote
 
Alexander Demyanov
Local time: 06:08
English
+ ...
TOPIC STARTER
Трудно поверить Oct 12, 2003

Jarema wrote:
Но... Проблема заключается в том, что коллеги из России и из СНГ в целом в своей массе вряд ли смогут оценить упомянутую Вами статью в печатном издании The New Yorker. Таковы уж наши реалии.


Неужели не продается? Хотя бы в крупных городах? Но уж в университетских библиотеках и в "Иностранке" в Москве точно должен лежать в свободном доступе

[Edited at 2003-10-12 17:17]


Direct link Reply with quote
 
Alexander Demyanov
Local time: 06:08
English
+ ...
TOPIC STARTER
Это не эта статья, а реклама ее/автора со ссылкой на короткую заметку 3-летней давности. Oct 12, 2003

Viktor Nikolaev wrote:



Вот тут можно прочитать оригинал:

http://www.newyorker.com/



Direct link Reply with quote
 

Viktor Nikolaev  Identity Verified
Belgium
Local time: 12:08
Member (2003)
French to Russian
+ ...
Mea culpa Oct 12, 2003

Да, ошибочка вышла, признаю. Разве что и эта статья будет кому-нибудь интересна.

Direct link Reply with quote
 

danya
Local time: 14:08
English to Russian
+ ...
а вам слабо? :-) Oct 13, 2003

а отсканить, распознать и выложить, коль скоро так жив и трепещущ интерес - слабо?

Direct link Reply with quote
 

Elizabeth Adams  Identity Verified
United States
Local time: 03:08
Member (2002)
Russian to English
+ ...
действительно! Oct 13, 2003

у меня этого номера нет - иначе сама повесила бы.

если кто-нибудь возьмется выложить текст здесь я с удовольствием прочту ее. Ремник красиво пишет (и не только о России).

лиза


Direct link Reply with quote
 

Yakov Tomara  Identity Verified
Ukraine
Local time: 14:08
Member (2003)
English to Russian
+ ...
А это не будет нарушением авторских прав? Oct 14, 2003

danya wrote:

а отсканить, распознать и выложить, коль скоро так жив и трепещущ интерес - слабо?


Direct link Reply with quote
 

Rusinterp  Identity Verified
Member (2003)
English to Russian
+ ...
По-моему, не будет Oct 15, 2003

Мы же ведь на него сошлемся. А материал опубликован в общедоступном (более-менее):) журнале


[Edited at 2003-10-15 03:04]


Direct link Reply with quote
 

Igor Kreknin  Identity Verified
Local time: 13:08
English to Russian
+ ...
10 ГЛАВНЫХ МИФОВ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ (Brad Templeton) Oct 15, 2003

Alexandra Tussing wrote:

Мы же ведь на него сошлемся. А материал опубликован в общедоступном (более-менее):) журнале



МИФ 3
Если произведение выложено в Интернет, то оно является общественным достоянием


> Ни одно произведение (за исключением тех, срок охраны которых истек) не является общественным достоянием (public domain), кроме тех случаев, когда автор напрямую выражает желание, чтобы это произведение перешло в общественное достояние. Под "напрямую" понимается, что автор или правообладатель должны указать: "Я передаю это произведение в общественное достояние".


МИФ 4
Моя публикация чужого произведения в ньюс-группах Usenet являлась добросовестным использованием


> Такое использование не должно наносить ущерб коммерческому использованию произведения, то есть добросовестным может быть признано только такое использование, которое не приведет к тому, что охраняемое произведение перестанут покупать (именно поэтому запрещается "цитировать" произведение полностью).


МИФ 9
Я никому не наношу ущерба! На самом деле, это бесплатная реклама!


> Только владелец авторского права может решать, нужна ли ему такая бесплатная реклама или нет.


Direct link Reply with quote
 

danya
Local time: 14:08
English to Russian
+ ...
утешение Oct 15, 2003

в качестве утешения (потенциального) автору статьи, если кто таковую вывесит, могу предложить пример бедного (каков оксюморонец!) Б.Гейтса

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 12:08
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
- Oct 15, 2003

Alexandra Tussing wrote:
Мы же ведь на него сошлемся. А материал опубликован в общедоступном (более-менее):) журнале


Насчет общедоступности Игорь отлично написал выше, а я хочу только добавить, что простой ссылки на владельца авторского права достаточно в том и только в том случае, если в печатном издании четко, ясно и недвусмысленно написано: "При перепечатке ссылка на ХХХ обязательна". Во всех прочих случаях НЕОБХОДИМО ИСПРАШИВАТЬ ПОЗВОЛЕНИЯ ВЛАДЕЛЬЦА АВТОРСКИХ ПРАВ НА ПЕРЕПЕЧАТКУ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.


Direct link Reply with quote
 
Alexander Demyanov
Local time: 06:08
English
+ ...
TOPIC STARTER
Ничто не мешает так и сделать (почти) Oct 15, 2003

Natalie wrote:

Во всех прочих случаях НЕОБХОДИМО ИСПРАШИВАТЬ ПОЗВОЛЕНИЯ ВЛАДЕЛЬЦА АВТОРСКИХ ПРАВ НА ПЕРЕПЕЧАТКУ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ.


Думаю, если написать в журнал, объяснить ситуацию (группа интересующихся переводчиков, не имеющих возможности купить журнал, и т.п.), они разрешат повесить статью здесь. Мне нетрудно было бы это сделать, единственная проблема - мой сканер сломался, и я просто не знаю, смогу ли в ближайшие дни сходить в Kinko's.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Статья Дэйвида Ремника

Advanced search


Translation news in Russian Federation





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs