Pages in topic:   < [1 2]
Off topic: Для забавы: некоторые изюминки...
Thread poster: Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)
Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 16:10
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
А мне кажется, нет повода для волнения Nov 27, 2003

В о-первых, Вы своими нюансами и оставили мессто для самых разных толкований. А что можно думать, когда "танцы живота"? Мне при этом представляется сразу турецкая чайная или что-то покрутче,но явно не семья первым делом.

Во- вторых, в этом ничего страшного (без этого уж�
... See more
В о-первых, Вы своими нюансами и оставили мессто для самых разных толкований. А что можно думать, когда "танцы живота"? Мне при этом представляется сразу турецкая чайная или что-то покрутче,но явно не семья первым делом.

Во- вторых, в этом ничего страшного (без этого уже давно бы все вымерли), и нет повода делать замечания про "манеры". Я знаю, что их у меня нет.

Sergei Tumanov wrote:

я вообще-то привел отрывок объявления семейного клуба Эдельвейс. Там далее по тексту шло: ... встречи с интересными людьми, занятия дзенбуддизмом и чаепития по четвергам.
Жаль когда лёгкий нюанс превращается в такое толстое обстоятельство.
Collapse


 
Vladimir Vaguine
Vladimir Vaguine  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:10
English to Russian
+ ...
Забавно... Nov 29, 2003

Политкорректность добралась до винчестеров
27/11/2003 13:02, Александр Харьковский

Администрация округа Лос-Анжелес выпустила документ, в котором говорится, что термины "master" и "slave", применяемые в описании подключаемых к одному IDE интерфе
... See more
Политкорректность добралась до винчестеров
27/11/2003 13:02, Александр Харьковский

Администрация округа Лос-Анжелес выпустила документ, в котором говорится, что термины "master" и "slave", применяемые в описании подключаемых к одному IDE интерфейсу, могут быть интерпретированы как дискриминативные и оскорбительные, и призывает производителей IDE устройств прекратить использование подобной терминологии.

Производители винчестеров довольно прохладно отнеслись к подобному предложению, аргументируя тем, что отказ от устоявшейся терминологии привел бы к немалой путанице, и вообще – это надуманная проблема и политические игры.

Можно предположить, что следующий выпад безумной политкорректности будет сделан в сторону названий разъемов «male» и «female»

http://www.3dnews.ru/news/?view_options=by_message&message_id=13098&job=view_qa&object=qa&object_id=1
Collapse


 
Aklimova
Aklimova
Local time: 18:10
German to Russian
+ ...
Внесу и я свою лепту... Feb 26, 2004

Sergej Tumanov wrote:
«не тот товарищи товарищу товарищ, кто при товарищах товарищи товарищу товарищ, а тот товарищи товарищу товарищ кто без товарищей товарищи товарищу товарищ.»

Мои пять копеек:):)

Ни в коем случае не старайся быть или представляться другим иным, ч
... See more
Sergej Tumanov wrote:
«не тот товарищи товарищу товарищ, кто при товарищах товарищи товарищу товарищ, а тот товарищи товарищу товарищ кто без товарищей товарищи товарищу товарищ.»

Мои пять копеек:):)

Ни в коем случае не старайся быть или представляться другим иным, чем, как тебе представляется, ты являешься или можешь являться по их предоставлению, дабы в ином случае не стать и не представиться таким, каким ты ни в коем случае не желал бы ни являться, ни представляться. (Л. Кэролл)

Это еще что, щас Вам дам цитату из книги моего шефа- целого генерал-полковника…
Collapse


 
Aklimova
Aklimova
Local time: 18:10
German to Russian
+ ...
По просьбе модератора устраняю опечатки. Да простят меня коллеги! Feb 26, 2004

Если в общем и целом, комплексно, в адекватном аспекте использовать источниковую доминанту ориентированного дискуссионно-интегрированного детермИнизма и включить алгоритм репрезентативной гуманизации в совокупности с оптимизацией и личностной вариаНТно-инвационной �... See more
Если в общем и целом, комплексно, в адекватном аспекте использовать источниковую доминанту ориентированного дискуссионно-интегрированного детермИнизма и включить алгоритм репрезентативной гуманизации в совокупности с оптимизацией и личностной вариаНТно-инвационной логикой и перевести на основу алгоритма дидактики, антологии и концептуально рефлексной адаптации, то в гипотезе о совокупности системно-диалектического интегрированного статуса можно иметь первое суждение о критериях инвационной базы саморегулирования методологии гуманистической пирамиды, адаптированной, мотивироВАнной и моделированной в варианты компонентов систем акмеологии.Collapse


 
Valeri Serikov
Valeri Serikov  Identity Verified
Local time: 18:10
English to Russian
+ ...
Не могу удержаться:) Mar 4, 2004

Редактирую переведенный текст:

Королевские кобры являются великолепными пловцами и законченными скалолазами:):):):):)

законченными - accomplished.


 
Juri Istjagin. Ph.D.
Juri Istjagin. Ph.D.  Identity Verified
Local time: 16:10
German to Russian
+ ...
Вклад в топик Mar 12, 2004

Мой скромный вклад в топик:

на страничке www.deutschland.de

paзвилист в немерянном кол-ве службы, организации и прямо-таки отделы по стимулированию.

Например, раздел Наука:

Библиотеки и архивы, Международная кооперация, Научные исследования, Стимулирование, Учеба

И, вообще, сайт крайне интересный с точки зрения превода


 
_Alena
_Alena
Ukraine
Local time: 17:10
Spanish to Ukrainian
+ ...
Загадка Mar 19, 2004

http://www.proz.com/kudoz/668020
Культура: При использовании нужно использовать культуру X

Может, у кого-то есть какие-то мысли по поводу?..
...Я просто в ужасе...

Благодарю заранее!


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Для забавы: некоторые изюминки...


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »