Объявление : Конференция Диалог'2004 - в первую декаду июня в Подмосковье
Thread poster: xxxVera Fluhr
xxxVera Fluhr  Identity Verified
Local time: 12:49
English to Russian
+ ...
Jan 18, 2004

Уважаемые коллеги,

Я хочу обратить Ваше внимание на объявление о конференции Диалог'2004 «Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии»:

http://www.dialog-21.ru/dialog.asp?page=29772&parent_menu_id=710

Там же на сайте Вы найдете и другую информацию об этой конференции.

Эта междисциплинарная конференция проводится ежегодно и охватывает широкий круг вопросов (подробнее см. на сайте).
В прошлом году впервые в программу конференцию впервые была включена специальная секция «Лингвистика, лексикография и перевод» и круглый стол по этой же тематике.

В этом году "Лингвистика и переводческая практика" объявлена в числе главных тем.

Т.е. есть возможность выступить с докладом или сообщением по этой теме.
Все доклады и сообщения публикуются в сборнике материалов конференции.
На сайте Вы можете посмотреть такие сборники за прошлые годы.


Direct link Reply with quote
 

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 13:49
German to Russian
+ ...
Спасибо за сообщение, Вера! Поддержу чем смогу. Jan 18, 2004

[quote]Vera Fluhr wrote:

В прошлом году впервые в программу конференцию впервые была включена специальная секция «Лингвистика, лексикография и перевод» и круглый стол по этой же тематике.

В этом году "Лингвистика и переводческая практика" объявлена в числе главных тем.
Спасибо, прекрасно, и время удачное. Надеюсь поддержать личной явкой как и в прошлый раз. Пора, наконец, московским переводчикам теснее общаться и ближе знакомиться. Постараюсь оповестить и какие-нибудь агентства. Спасибо за сообщение, Вера!
Сделал репостинг по адресу:
http://www.peredelkino.ru/forum/showthread.php?tid=531&fid=30&block=0

[Edited at 2004-01-20 09:25]


Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 12:49
English to German
+ ...
Посмотрим как будет в кошельке Jan 18, 2004

В апреле предстоит большая поездка по РК, а потом нужно будет копить на "Диалог", значит.

В любм случае, спасибо, Вера!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Объявление : Конференция Диалог'2004 - в первую декаду июня в Подмосковье

Advanced search


Translation news in Russian Federation





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums