Chat rooms
Thread poster: Gleb Lepeshkin

Gleb Lepeshkin
Local time: 11:52
English to Russian
+ ...
Mar 18, 2004

Господа,

Есть ли в Сети довольно посещаемые и полезные чаты для переводчиков? Если да, то дайте ссылку!

Dear interpreters/translators,

Please advise on professional chat rooms if there are any on the web.

Thanks,

Gleb


Direct link Reply with quote
 

danya
Local time: 07:52
English to Russian
+ ...
look no further Mar 18, 2004

for aught i know, here's the best one
(cheers to Henry)))


Direct link Reply with quote
 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:52
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Группа Руслантра в Yahoo Mar 19, 2004

-

Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:52
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Чаты? Mar 19, 2004

Вы имели в виду именно чаты?
Ни Руслантра, ни Прозет чатами, естественно, не являются.

Иногда они по своей функциональности приближаются к чатам, но не более.

Заведите себе ICQ или нечто подобное, соберите нескольких переводчиков, вот и будет почти чат. Или настоящий чат.

А можно поинтересоваться, по какой причине Вы ищете именно чаты? Ведь у них есть достаточно серьезные ограничения.

Они проигрывают и Руслантре и уж тем более Прозету. Мне так кажется, по крайней мере.

[Edited at 2004-03-19 18:10]


Direct link Reply with quote
 

Gleb Lepeshkin
Local time: 11:52
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да, Jarema, именно чаты. Mar 20, 2004

Про ICQ спасибо! Как-то не догадался!

А вот чатов специализированных НЕТ. На руслантре есть, но он непосещаем и порос ковылем. Наверное из 500 с лишним мемберов туда наведываются единицы, чтобы засвидетельствовать свое почтение.


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:52
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Ясно Mar 20, 2004

Gleb Lepeshkin wrote:

А вот чатов специализированных НЕТ. На руслантре есть, но он непосещаем и порос ковылем.


Думаю, это связано с особенностью чатов - общением в реальном времени. Нужно, чтобы желание пообщаться в реальном времени совпало по времени сразу у нескольких человек. А Руслантра, впрочем как и Proz.com сильны другим.


[Edited at 2004-03-20 08:40]


Direct link Reply with quote
 

Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:52
English to Russian
+ ...
trworkshop Mar 20, 2004

На переводческом сайте www.trworkshop.net недавно завели чат, попробуйте.

Direct link Reply with quote
 

Gleb Lepeshkin
Local time: 11:52
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Город переводчиков Mar 22, 2004

Татьяна,

Спасибо за ссылку. Вероятно действительно у переводчиков нет времени на обмен информацией в реальном времени. Или есть, но не всегда и не так много. В любом случае, при достаточно высокой посещаемости "Города", на чат заходят единицы. Хочется верить, что со времением ситуация сменится на более благоприятную и у нас у всех будет очень широкий и почти бесплатынй Интернет для прямого общения.

Глеб


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Chat rooms

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs