Mobile menu

Chat rooms
Thread poster: Gleb Lepeshkin

Gleb Lepeshkin
Local time: 02:06
English to Russian
+ ...
Mar 18, 2004

Господа,

Есть ли в Сети довольно посещаемые и полезные чаты для переводчиков? Если да, то дайте ссылку!

Dear interpreters/translators,

Please advise on professional chat rooms if there are any on the web.

Thanks,

Gleb


Direct link Reply with quote
 

danya
Local time: 22:06
English to Russian
+ ...
look no further Mar 18, 2004

for aught i know, here's the best one
(cheers to Henry)))


Direct link Reply with quote
 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:06
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Группа Руслантра в Yahoo Mar 19, 2004

-

Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:06
Member (2003)
German to Russian
+ ...
Чаты? Mar 19, 2004

Вы имели в виду именно чаты?
Ни Руслантра, ни Прозет чатами, естественно, не являются.

Иногда они по своей функциональности приближаются к чатам, но не более.

Заведите себе ICQ или нечто подобное, соберите нескольких переводчиков, вот и будет почти чат. Или настоящий чат.

А можно поинтересоваться, по какой причине Вы ищете именно чаты? Ведь у них есть достаточно серьезные ограничения.

Они проигрывают и Руслантре и уж тем более Прозету. Мне так кажется, по крайней мере.

[Edited at 2004-03-19 18:10]


Direct link Reply with quote
 

Gleb Lepeshkin
Local time: 02:06
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да, Jarema, именно чаты. Mar 20, 2004

Про ICQ спасибо! Как-то не догадался!

А вот чатов специализированных НЕТ. На руслантре есть, но он непосещаем и порос ковылем. Наверное из 500 с лишним мемберов туда наведываются единицы, чтобы засвидетельствовать свое почтение.


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:06
Member (2003)
German to Russian
+ ...
Ясно Mar 20, 2004

Gleb Lepeshkin wrote:

А вот чатов специализированных НЕТ. На руслантре есть, но он непосещаем и порос ковылем.


Думаю, это связано с особенностью чатов - общением в реальном времени. Нужно, чтобы желание пообщаться в реальном времени совпало по времени сразу у нескольких человек. А Руслантра, впрочем как и Proz.com сильны другим.


[Edited at 2004-03-20 08:40]


Direct link Reply with quote
 

Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:06
English to Russian
+ ...
trworkshop Mar 20, 2004

На переводческом сайте www.trworkshop.net недавно завели чат, попробуйте.

Direct link Reply with quote
 

Gleb Lepeshkin
Local time: 02:06
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Город переводчиков Mar 22, 2004

Татьяна,

Спасибо за ссылку. Вероятно действительно у переводчиков нет времени на обмен информацией в реальном времени. Или есть, но не всегда и не так много. В любом случае, при достаточно высокой посещаемости "Города", на чат заходят единицы. Хочется верить, что со времением ситуация сменится на более благоприятную и у нас у всех будет очень широкий и почти бесплатынй Интернет для прямого общения.

Глеб


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Chat rooms

Advanced search


Translation news in Russian Federation





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs