Mobile menu

Фамилия в рамочке
Thread poster: Nik-On/Off

Nik-On/Off  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:54
English to Russian
+ ...
Apr 8, 2004

Если фамилия автора обведена в рамочку, то это означает, что его нет в живых на момент публикации.
А как это "перевести" на другой язык? Или у них тоже рамочки используются?


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:54
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
- Apr 8, 2004

У них тоже рамочки используются. Так получилось недавно с одним из соавторов моей статьи.
Хотя это не "однозначный" способ. Видела в других научных журналах двойной крестик рядом с фамилией. Наверное, есть и иные способы (сноска внизу страницы, например).

Но рамочка ставится только в том случае, если автор скончался, пока публикация готовилась к печати (т.е. когда статью высылали в редакцию, он был жив). А перевод будет публиковаться позже, стало быть, рамочка здесь "ни при чем".

[Edited at 2004-04-08 20:52]

[Edited at 2004-04-08 20:53]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Фамилия в рамочке

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs