Pages in topic:   [1 2 3] >
Московский powwow или давайте встретимся, друзья!
Thread poster: Aklimova
Aklimova
Aklimova
Local time: 08:47
German to Russian
+ ...
May 6, 2004

Уважаемый коллеги, уже почти лето на дворе, а мы с прошлого года не встречались:(:(

Что мы хуже других что ли?:):)

Посмотрела я, у всех уже powwows назначены, а мы все отмалчиваемся:(:(

Жду Ваших голосов в поддержку моего предложения:):)


 
danya
danya
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
cheers! May 6, 2004

да, Анна, давненько не виделись))

 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
мне кажется что по поводу May 6, 2004

паувау надо говорить отсиживаемся, поскольку отмалчиваемся это не про этот форум

 
Sergey Gorelik
Sergey Gorelik
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
Полностью поддерживаю May 6, 2004

Надо чаще встречаться! (с)

 
Valeri Serikov
Valeri Serikov  Identity Verified
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
Дык в Питере я, а так бы встретился... May 6, 2004

Вот:)

 
Akon2
Akon2
Russian Federation
Local time: 08:47
Russian to English
+ ...
За May 6, 2004

новичков принимают?

 
Juri Istjagin. Ph.D.
Juri Istjagin. Ph.D.  Identity Verified
Local time: 07:47
German to Russian
+ ...
так с удовольствием же... May 6, 2004

Я в России буду с конца июля до начала августа. Приму участие с удовольствием...

 
Aklimova
Aklimova
Local time: 08:47
German to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Дык я знаю, что Вы в Питере:):) May 7, 2004

Valery Serikov wrote:
Дык в Питере я, а так бы встретился...
Вот:)


Не так уж и далеко, между прочим:):)


 
Aklimova
Aklimova
Local time: 08:47
German to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Сами такие же:):) May 7, 2004

Akon2 wrote:

новичков принимают?


Приходите, всем будем рады:):)


 
Sergey Kharitich
Sergey Kharitich  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
Поддерживаю! May 7, 2004

На праздниках я в Питере, но с 11-го снова в Москве и готов принять участие! Ура!

 
Aklimova
Aklimova
Local time: 08:47
German to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Как вариант May 7, 2004

Эх, придется мне тряхнуть стариной:):)
Помнится была в школе активным массовиком-затейником:):)

Предлагаю встретиться здесь:
http://www.canaletto.ru

Довольно мило, наберем человек 10 и вперед:):)
Нам предлагают вип-зал,
... See more
Эх, придется мне тряхнуть стариной:):)
Помнится была в школе активным массовиком-затейником:):)

Предлагаю встретиться здесь:
http://www.canaletto.ru

Довольно мило, наберем человек 10 и вперед:):)
Нам предлагают вип-зал, учитывая предлагаемую на их сайте скидку, он нам обойдется бесплатно:):)

От себя замечу: там довольно мило и по сравнению с другими кофейнями, где я была, не так шумно... было, пока мы не пришли:):)
Collapse


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Russian Federation
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
Очень бы хотелось тоже приехать May 7, 2004

Вопрос - когда...

 
Aklimova
Aklimova
Local time: 08:47
German to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Ответ- когда:):) May 7, 2004

Denis Kiselev wrote:

Вопрос - когда...


А сколько Вам ехать и откуда, а то мож уже сейчас пора выезжать?:):):)

Если серьезно, можно в 20-ых числах мая, например, 21 или 28. Хотя сроки надо обсуждать конкретно с теми, кто пойдет.


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Russian Federation
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
Ехать-то мне недолго... May 7, 2004

Aklimova wrote:

А сколько Вам ехать и откуда, а то мож уже сейчас пора выезжать?:):):)

Если серьезно, можно в 20-ых числах мая, например, 21 или 28. Хотя сроки надо обсуждать конкретно с теми, кто пойдет.


Ехать мне из Ярославля примерно часа четыре, плюс сколько-то по Москве. Легче всего было бы приехать в одну из суббот, чтобы не пришлось выпрашивать отгулы на работе. Но московские коллеги, наверное, пожелают все устроить в рабочий день вечером, чтобы не разбивать выходные...


 
Tatiana Nefyodova
Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:47
English to Russian
+ ...
суперская идея!!! я за!! May 7, 2004

а вот ещё идея:
19 мая в 17.00 в "клубе переводчиков" будет круглый стол:
Современное состояние и перспективы развития
научно-технического перевода
Круглый стол
ведут мастера технического перевода
Масловский Евгений Константинович
Климзо Борис Николаевич
http://www.rvalent.ru/
Может, после него, вечером?


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Московский powwow или давайте встретимся, друзья!


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »