ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Zoya Delerm-Shapkina
Таг эдитор, выдает ошибку 80003 при открытии PDF

Zoya Delerm-Shapkina  Identity Verified
France
Local time: 03:08
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Feb 7

Здравствуйте,

Столкнулась с ошибкой, которая ранее не появлялась при открытии PDF файлов - 80003 TagEditor is unable to open this document because the file type is not recognised. Использую Традос 7.0
Спасибо заранее за помощь

[Edited at 2012-02-07 11:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Версия? Feb 7


Zoya Delerm-Shapkina wrote:

Здравствуйте,

Столкнулась с ошибкой, которая ранее не появлялась при открытии PDF файлов - 80003 TagEditor is unable to open this document because the file type is not recognised.
Спасибо заранее за помощь


Зоя, нужно указать версию Традоса.


Direct link Reply with quote
 

Anton Shcheglov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:08
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Век живи — век учись Feb 7

TagEditor умеет открывать PDF?! Не знал о такой возможности...

Direct link Reply with quote
 

ingeniero  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:08
Member
English to Russian
+ ...
. Feb 7


Anton Shcheglov wrote:

TagEditor умеет открывать PDF?! Не знал о такой возможности...


Разве? Кажется, всё-таки не умеет.


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Если это седьмой Традос, Feb 7


ingeniero wrote:


Anton Shcheglov wrote:

TagEditor умеет открывать PDF?! Не знал о такой возможности...


Разве? Кажется, всё-таки не умеет.


то я присоединяюсь к коллегам. Он не умеет открывать PDF.

[Edited at 2012-02-07 11:04 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:08
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
А новые версии (Студио) Feb 7

не умеют открывать "графические" пэдээфы.

Direct link Reply with quote
 

Zoya Delerm-Shapkina  Identity Verified
France
Local time: 03:08
Member (2007)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Тааак... я уже совсем Feb 7

Тааак... я уже, похоже, наделила Традос всеми функциями и даже этой....открывать PDF файлы -:)))))
Сорри за беспокойство .... Удачи всем!!!!
Пойду открывать Fine Reader на втором компе.... там картинок много....


Direct link Reply with quote
 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:08
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Самое интереное, что... Feb 7

... редко кто даже подумает открывать PDF-файл вот так в лоб в кошке.

[Редактировалось 2012-02-07 14:54 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
В семерке? Feb 7


Sergei Leshchinsky wrote:

в списке форматов файлов диалогового окна открытия файла PDF присутствует. Амбиции SDLX?


Врут они все. Поддержка pdf в студиях тоже наполовину вранье. Оно было бы меньшим враньем, если бы студии могли/пробовали распознавать картиночные pdf. Но как представлю себе глючность такого "произведения"... Лучше не надо.


Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:08
Member (2005)
English to Russian
+ ...
PDF-ы в 2009-й студии Feb 9

переводятся, если это - текстовые, полученные печатью из ворда. Чуть малейшая картинка или сложная верстка - пиши пропало... РАботаю только через файнридер.

Насчет Семерки, чтобы она умела PDF-ы переводить, не приходилось слышать.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]
Jarema[Call to this topic]
Margarita[Call to this topic]
Rodion Shein[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Таг эдитор, выдает ошибку 80003 при открытии PDF


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
memoQ translator pro 5.0
Save 20% with memoQ today!

memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.

More info »