KudoZ: Как ответить на реплику Thread poster: Dr. Elena Franzreb
|
Здравствуйте, уважаемые коллеги! Я поместила вопрос в KudoZ. Получила ответ. С этим ответом согласился один \"профессионал\", и при этом позволил себе выпад по поводу моей профессиональности. Хочу ему ответить и не знаю как, куда кликать. Или это я просто от его наглости так растерялась, что не могу найти. С нетерпением жду ответа | | |
ответить можно, наверное, по крайней мере двумя способами:
1/ Добавить в \"Отзывы автора вопроса\" (или - в строку, где дается возможность дать дополнительный контекст по Вашему вопросу)
2/ Кликнуть на имя автора грубого комментария, и с его личной странич... See more ответить можно, наверное, по крайней мере двумя способами:
1/ Добавить в \"Отзывы автора вопроса\" (или - в строку, где дается возможность дать дополнительный контекст по Вашему вопросу)
2/ Кликнуть на имя автора грубого комментария, и с его личной странички послать ему персонально email
Еще одна возможность - вынести вопрос на форум; Вы, к сожалению, - не первая и, боюсь, не последняя жертва высокомерия, нетактичности, а порой и просто непрекрытого хамства, и если Вы убедитесь, что это - все же исключение, нежели правило, Вам, может, полегче будет дышать...
Примите мое самое искреннее сочувствие по поводу...
С уважением,
Наталия [addsig] ▲ Collapse | | | Отправьте ему/ей e-mail | Apr 22, 2002 |
Возле реплики всегда стоит \"рабочий псевдоним\" реагирующего на Ваш ответ. А по нему можно выйти на его/ее регистрационную страничку и оттуда послать свои замечания/возражения по электронной почте. Мне несколько раз так коллеги писали - по счастью, только доброжелательно. | | | Natalie Poland Local time: 16:11 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER
нужно кликнуть на имени. Тогда открывается profile page этого человека, а там на самом верху есть опция Send email to this person. | |
|
|
Спасибо, Natalie. Только я не хотела посылать ему ничего лично. Я хотела ответить в нескольких словах ему под его комментарием, как это делают другие. Получается серым цветом. Хотя я уже поместила комментарий по этому поводу на немецком форуме, хотелось бы знать на будущее. | | | Natalie Poland Local time: 16:11 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER К сожалению, | Apr 22, 2002 |
подобные выпады случаются время от времени, причем в разных языковых парах. Причем по странной случайности (а может, закономерности?) обычно жертвами нападок становятся люди, относительно новые на сайте. Мой Вам совет, не отчаивайтесь и не огорчайтесь, на ПроЗ гораздо больше хорошего, чем этих досадных неприятностей! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » KudoZ: Как ответить на реплику No recent translation news about Russian Federation. |
Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |