This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Max Chernov Russian Federation Local time: 09:32 Russian to German + ...
А какой смысл вообще в обсуждении этой темы?
Feb 6, 2013
Конвертор odt в doc, причём онлайн, в сети существует на 79 тысячах страниц.
Традос с odt не работает? Так он ещё много с чем не работает, например с форматами *.txt.
И с *.ttx-ом ничто не работает, кроме Традоса, и то не любого. Но конвертируется из всех форматов великолепно... See more
Конвертор odt в doc, причём онлайн, в сети существует на 79 тысячах страниц.
Традос с odt не работает? Так он ещё много с чем не работает, например с форматами *.txt.
И с *.ttx-ом ничто не работает, кроме Традоса, и то не любого. Но конвертируется из всех форматов великолепно, доступными средствами и без проблем.
С Андрием согласен, бывает необходимость "держать" SDL Trados Studio и обычный Традос, с тагэдитором и воркбенчем, на одной машине. Но ни в каких Омегах смысла не вижу, пока нет в них заказов. Понадобится - установлю и разберусь. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sergei Leshchinsky Ukraine Local time: 09:32 Member (2008) English to Russian + ...
Работает
Feb 6, 2013
Max Chernov wrote: И с *.ttx-ом ничто не работает, кроме Традоса, и то не любого...
C TTX работают MemoQ, OmegaT, SDLX и многие другие. TTX — это XML. Хоть в блокноте открывайте.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.