This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
коллеги, за внимание к моей проблеме. Я здесь со своим "неудачным" резюме ( и хорошим тестом) выиграла один тендер и, к сожалению, не имею больше возможности знакомиться с какими-либо ветками и постами по этой грустной теме, как бы мне этого ни хотелось. Еще раз всем спасибо!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
mk_lab Ukraine Local time: 15:37 Member (2004) English to Russian + ...
Но написать все-равно нужно
Aug 18, 2013
Natalie wrote:
mk_lab wrote: ...чтоб они не просто аккаунт закрыли, а вообще поставили на учет его IP адрес.
Увы, это не даст ровным счетом ничего. IP адреса можно менять хоть каждую минуту.
У Google и Yahoo есть свои наработки и они достаточно серьезно относятся к таким делам.
Хотя, сомневаюсь, чтобы у этих деятелей было достаточно ума для каких-нибудь "эдвансовых" действий - в их письмах (по крайне мере, моего ближневосточного друга) сквозит такая беспросветная топорность, что и победить их можно тоже простым топором (лучше туповатым ) А иначе мошенники не отцепятся.
[Edited at 2013-08-18 10:18 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 16:37 English to Russian
Да, "обольщаться" не следует...
Aug 19, 2013
Natalie wrote:
Yelena Pestereva wrote: Одно хорошо в этой истории - Ваше и мое резюме составлены, видимо, все-таки неплохо!
Они эти резюме скорее всего вообще не читают. Просто копируют - и все. Вон новая нитка появилась: http://www.proz.com/topic/254593
Скорее всего - действительно, не читают, Натали. Ибо в противном случае к скромному заявлению автора ветки "Другое мое достижение на этом сайте – абсолютное лидерство («лидерство за все время») по ответам на вопросы KudoZ в 6 областях: право (контракты), финансы, бизнес/коммерция, экономика, инвестиции/ценные бумаги и недвижимость" у внимательных читателей (не говоря уже об организаторах тендеров) появилось бы много вопросов.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value