Off topic: "Кукареку" из тени развесистой клюквы
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:02
English to Russian
+ ...
Dec 28, 2004

Цитирую:
"Накануне православного Рождества и Нового года ряд западных изданий, в том числе британская газета The Mirror, опубликовали материалы о том, как отмечают эти праздники в России.

Какими именно источниками пользовались авторы, не известно, но российские праздники в западном изложении приобрели весьма странный вид.

"В России религиозный праздник Рождества уже давно заменен на Фестиваль зимы, но некоторые традиционалисты в дальних уголках страны все еще празднуют его", - такими словами начинается заметка.

По мнению западных журналистов, в рождественский сочельник русские "кудахчут", чтобы их курицы лучше неслись, а рождественский ужин состоит из 12 блюд. Основное праздничное блюдо - это, разумеется, борщ. Также русские едят капусту, фаршированную просом.

Однако настоящий культурный шок у большинства россиян вызовет утверждение, что подарки на Рождество им издревле приносит совсем не Дед Мороз со Снегурочкой.

По мнение западных специалистов по России, у нас детям подарки дарит Бабушка (Babushka). "По легенде, когда волхвы несли дары младенцу Христу, Бабушка не решилась с ними пойти из-за мороза (в Палестине? - прим. NEWSru.com). Потом она раскаялась, собрала мешок подарков и побежала догонять волхвов. Она так и не нашла Христа и теперь скитается по свету и дарит подарки хорошим детям".

http://www.newsru.com/world/28dec2004/crazy_christmas.html


Direct link Reply with quote
 

Kirill Semenov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 00:02
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Навеяло... Dec 28, 2004

Очень мило. Не очень-то долго я вспоминал, что же все это мне навеяло. Вспомнил быстро:

ГАМЛЄТ, АБО ФЕНОМЕН ДАТСЬКОГО КАЦАПIЗМУ.

Фрагмент:

"Посеред сцени стоїть кацапське крiсло, позбавлене художнього смаку. На сценi збоку стоїть рояль "Стейнвейн", на ньому лежать шпроти. Над всiм цим герб висить нацiональний. На гербi зображено ведмедя. В однiй руцi ведмедя моло-ток, а в другий - балалайка. Це символiзує працелюбнiсть i незакомплексованiсть тварюки. На крiслi сидить Маргарiта. мати Гамлєта, i вишива комiрець в касаваротцi."

Мой быстрый перевод:

"Посреди сцены стоит кацапское кресло, лишенное художественного вкуса. На сцене сбоку стоит рояль "Стейнвейн", на нем лежат шпроты. Надо всем этим герб висит национальный. На гербе изображен медведь. В одной руке медведя молоток, а в другой -- балалайка. Это символизирует трудолюбие и незакомплексованность твари. В кресле сидит Маргарита, мать Гамлета, и вышивает воротник косоворотки".

По цензурным соображения весь текст не привожу. Он, помимо многих других мест, есть и тут:

http://www.vesna.org.ua/txt/podervl/hamlet.html


Direct link Reply with quote
 
Alexander Demyanov
Local time: 17:02
English
+ ...
newsru.com - ne luchshe Dec 28, 2004

The Mirror deistvitel'no napisala erundu:, no v newru.com nemalo i ot sebya privrali.

The Mirror:


RUSSIA

THE Russian Orthodox Church celebrates Christmas 13 days after us. Christmas Eve dinner on January 6 involves a porridge called kutya, eaten from a common dish.

A spoonful of kutya is sometimes thrown up to the ceiling. If it sticks, there will be a plentiful honey harvest.

Russia is also seeing the return of the mythical Baboushka, banned under the Communists. She, not Santa, brings kids gifts.



That's all, at least in the on-line version http://www.mirror.co.uk/news/allnews/tm_objectid=14976132&method=full&siteid=50143&headline=planet-christmas-name_page.htmlm


Nikolai Muraviev wrote:

Цитирую:
"Накануне православного Рождества и Нового года ряд западных изданий, в том числе британская газета The Mirror, опубликовали материалы о том, как отмечают эти праздники в России.

Какими именно источниками пользовались авторы, не известно, но российские праздники в западном изложении приобрели весьма странный вид.

"В России религиозный праздник Рождества уже давно заменен на Фестиваль зимы, но некоторые традиционалисты в дальних уголках страны все еще празднуют его", - такими словами начинается заметка.

По мнению западных журналистов, в рождественский сочельник русские "кудахчут", чтобы их курицы лучше неслись, а рождественский ужин состоит из 12 блюд. Основное праздничное блюдо - это, разумеется, борщ. Также русские едят капусту, фаршированную просом.

Однако настоящий культурный шок у большинства россиян вызовет утверждение, что подарки на Рождество им издревле приносит совсем не Дед Мороз со Снегурочкой.

По мнение западных специалистов по России, у нас детям подарки дарит Бабушка (Babushka). "По легенде, когда волхвы несли дары младенцу Христу, Бабушка не решилась с ними пойти из-за мороза (в Палестине? - прим. NEWSru.com). Потом она раскаялась, собрала мешок подарков и побежала догонять волхвов. Она так и не нашла Христа и теперь скитается по свету и дарит подарки хорошим детям".

http://www.newsru.com/world/28dec2004/crazy_christmas.html[/quote]

Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 17:02
Russian
+ ...
Анти-клюква Dec 28, 2004

В Сочельник, под Рождество,— бывало, до звезды не ели. Кутью варили, из пшеницы, с медом; взвар — из чернослива, груши, шепталы... Ставили под образа, на сено. Почему?.. А будто — дар Христу. Ну... будто Он на сене, в яслях. Бывало, ждешь звезды, протрешь все стекла. На стеклах лед, с мороза. Вот, брат, красота–то!.. Елочки на них, разводы, как кружевное. Ноготком протрешь — звезды не видно? Видно! Первая звезда, а вон — другая... Стекла засинелись. Стреляет от мороза печка, скачут тени. А звезд все больше. А какие звезды!.. Форточку откроешь — резанет, ожжет морозом. А звезды..! На черном небе так и кипит от света, дрожит, мерцает. А какие звезды!.. Усатые, живые, бьются, колют глаз. В воздухе–то мерзлость, через нее–то звезды больше, разными огнями блещут, — голубой хрусталь, и синий, и зеленый, — в стрелках. И звон услышишь. И будто это звезды — звон–то! Морозный, гулкий, — прямо, серебро. Такого не услышишь, нет. В Кремле ударят, — древний звон, степенный, с глухотцой. А то — тугое серебро, как бархат звонный. И все запело, тысяча церквей играет. Такого не услышишь, нет. Не Пасха, перезвону нет, а стелет звоном, кроет серебром, как пенье, без конца–начала... — гул и гул.

Ко всенощной. Валенки наденешь, тулупчик из барана, шапку, башлычок,— мороз и не щиплет. Выйдешь — певучий звон. И звезды. Калитку тронешь,— так и осыплет треском. Мороз! Снег синий, крепкий, попискивает тонко–тонко. По улице — сугробы, горы. В окошках розовые огоньки лампадок. А воздух... — синий, серебрится пылью, дымный, звездный. Сады дымятся. Березы — белые виденья. Спят в них галки. Огнистые дымы столбами, высоко, до звезд. Звездный звон, певучий,— плывет, не молкнет; сонный, звон–чудо, звон–виденье, славит Бога в вышних,— Рождество.

Идешь и думаешь: сейчас услышу ласковый напев–молитву, простой, особенный какой–то, детский, теплый... — и почему–то видится кроватка, звезды.

Рождество Твое, Христе Боже наш,
Возсия мирови Свет Разума...

И почему–то кажется, что давний–давний тот напев священный... был всегда. И будет.

На уголке лавчонка, без дверей. Торгует старичок в тулупе, жмется. За мерзлым стеклышком — знакомый Ангел с золотым цветочком, мерзнет. Осыпан блеском. Я его держал недавно, трогал пальцем. Бумажный Ангел. Ну, карточка... осыпан блеском, снежком как будто. Бедный, мерзнет. Никто его не покупает: дорогой. Прижался к стеклышку и мерзнет.

Идешь из церкви. Все — другое. Снег — святой. И звезды — святые, новые, рождественские звезды. Рождество! Посмотришь в небо. Где же она, та давняя звезда, которая волхвам явилась? Вон она: над Барминихиным двором, над садом! Каждый год — над этим садом, низко. Она голубоватая, Святая. Бывало, думал: «Если к ней идти — придешь туда. Вот, прийти бы...и поклониться вместе с пастухами Рождеству! Он — в яслях, в маленькой кормушке, как в конюшне... Только не дойдешь, мороз, замерзнешь!» Смотришь, смотришь — и думаешь: «Волсви же со звездою путеше–эствуют!..»

И.Шмелев.
Лето Господне.



[Edited at 2004-12-28 20:02]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Кукареку" из тени развесистой клюквы

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs