Mobile menu

Off topic: С НОВЫМ ГОДОМ!
Thread poster: Ekaterina Khovanovitch

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 06:06
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Dec 31, 2004

ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ КОЛЛЕГ. ЖЕЛАЮ РАБОТЫ ИНТЕРЕСНОЙ, НЕ УТОМИТЕЛЬНОЙ, ВЫСОКООПЛАЧИВАЕМОЙ, ПОЗВОЛЯЮЩЕЙ РАСТИ НАД СОБОЙ... НО ЧТОБЫ И ПОТЕХЕ СВОЙ ЧАС ВСЕГДА ДОСТАВАЛСЯ!

Direct link Reply with quote
 

Margarita
United States
Local time: 23:06
Member (2003)
Russian to English
+ ...
Присоединяюсь к замечательному поздравлению Екатерины! Dec 31, 2004

С Новым Годом!
Здоровья, сил, радостей вам, дорогие коллеги!


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:06
Member (2003)
German to Russian
+ ...
Продолжим присоединения. :-) Dec 31, 2004

Уважаемые коллеги!

Желаю вам верных друзей, достойных и честных врагов, поменьше недоразумений, много хороших заказов, благополучия, неравнодушия (или равнодушия - как кому удобнее )
и Любви!

И интереса к жизни, само собой!

Зичу вам всім щастя й здоров'я!

С Новым Годом всех!
Или просто с Праздником Завершения и Начала!

[Edited at 2004-12-31 16:29]


Direct link Reply with quote
 

Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:06
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
C 2005 Годом! Dec 31, 2004

Всем равновесия в жизни, быть в ладах с собой и окружающими, чтобы ни общение, ни работа - да и сама жизнь - не были в тягость; и пусть новый будет лишен горя и разочарований. А радости и достижения - в наших собственных силах.

Удачи всем!
Олег


Direct link Reply with quote
 
Vladimir Lioukaikine  Identity Verified
Local time: 07:06
Russian
+ ...
Друзья мои! Dec 31, 2004

а также недруги (коих, по (недо)разумению, быть должно в равном количестве) -- Любите себя! (копирайт не мой, но присоединяюсь)

И живите настолько, насколько вам позволяет ваше Я.

СНГ - С Новым Годом.


Владимир Люкайкин

P.S. Иными словами -- 2005 го.... (далее неразборчиво, Прим.пер.)


Direct link Reply with quote
 

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 06:06
German to Russian
+ ...
2005 Dec 31, 2004

Присоединяюсь к поздравлениям и пожеланиям Екатерины. Хотелось бы также пожелать всем клиентов как у меня - которые приносят работу сразу вместе с гонораром. Пока у меня таких половина, но всем я желаю 100 %!
С 2005-м!


Direct link Reply with quote
 
Blithe
Local time: 23:06
Russian
+ ...
Еще хочется всем пожелать, Dec 31, 2004

чтобы в Новом году не было никаких землетрясений, цунами, ураганов и прочих стихийных бедствий, (в том числе и террактов -тоже ведь как стихийное бедствие стало), чтобы ваши родные и близкие были здоровы, чтобы дети приносили только радость, ну, и конечно же, чтобы не было войны!

С Новым годом всех!


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 05:06
Member (2002)
English to Russian
+ ...
- Jan 1, 2005

Хоть и с некоторым опозданием (даже на Новый год выпала работа!) но тоже "присоединяюсь к вышесказанному"

Пусть Новый год принесет всем только хорошее, а все плохое останется в прошлом!


Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 06:06
English to Russian
+ ...
Хоть и с большим опозданием, Jan 12, 2005

Поздравляю всех с Новым Годом!

Желаю мира и счастья, поменьше неприятностей, побольше удачи, поменьше проблем, побольше приятных моментов. Всем здоровья, процветания!

Николай

З.Ы. (Новый Год провел в горах Кавказа, катался на горных лыжах в Домбае)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

С НОВЫМ ГОДОМ!

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs