Mobile menu

Off topic: Еще один поисковик
Thread poster: Jarema

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:36
Member (2003)
German to Russian
+ ...
Apr 15, 2005

http://nigma.ru

Алгоритм
На основе введенного пользовательского запроса сформировать список документов, разделенных на несколько классов с аннотацией каждого класса и самого документа. Нами рассматриваются несколько методов формирования кластеров из документов, как online, когда кластеры формируются динамически на основе полученных документов, так и offline - этот подход предполагает предварительное обучение системы. Для улучшения качества кластеризации документов предполагается использовать различные web сервисы: корпус русского языка - набор обучающих текстов [5], системы лескико-семантического анализа текста [6].

Ищет в:
Google
Yahoo
MSN
Yandex
Rambler


Direct link Reply with quote
 
xxxsergey
Local time: 05:36
Russian to English
+ ...
уау! Apr 17, 2005

сразу и русские, и английские контексты употребления можно понавыискивать.

спасибо!


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Glushkov
Russian Federation
Local time: 08:36
English to Russian
+ ...
Знавал я похожий Apr 17, 2005

Раньше я пользовался http://subs.ru, очень похожая вещь была, но потом он куда-то провалился. Наверное превратился в эту nigm-у.
Спасибо, Юрий!


Direct link Reply with quote
 

Viktor Nikolaev  Identity Verified
Belgium
Local time: 06:36
Member (2003)
French to Russian
+ ...
Искать в найденном Apr 19, 2005

Неплохая система, но почему-то у нее нет этой функции, позволяющей уточнить информационный запрос.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Еще один поисковик

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs