Pages in topic:   < [1 2]
Употребляется ли в русском языке слово "аксидент"?
Thread poster: Sophia Lansky
Sophia Lansky
Sophia Lansky
Local time: 12:55
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
re: в шоке May 8, 2005

Natalia Elo wrote:
P.S. Я просто в шоке от того, что наискала на яндексе.



It makes two of us, Natalia.


 
Svetlana Chekunova
Svetlana Chekunova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:55
English to Russian
+ ...
ни разу не слышала May 8, 2005

англоговорящие студенты время от времени вставляют подобные словечки, конечно, но это не норма.

 
Vladimir Glushkov
Vladimir Glushkov
Russian Federation
Local time: 23:55
English to Russian
+ ...
не употребляют May 8, 2005

Т.е. употребляют, но только эмигранты и студенты иняза и то между собой. Человек не владеющий английским не поймёт. А в Инете всё что угодно найти можно. Интернет - это cloaka maxima.

 
Sophia Lansky
Sophia Lansky
Local time: 12:55
Russian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks May 8, 2005

Thank you all, for your comments.

 
Irene N
Irene N
United States
Local time: 14:55
English to Russian
+ ...
От братьев-эмигрантов May 9, 2005

>Надо было к лоеру поехать, он мне инвойс прислал, зачарджил много, но без аппойнтмента не попасть.

>Что вам?

Полпаунда турки, и послайсить.

>У меня вчера машину рекер оттоил!

> Я тебя русским языком просила мессадж оставить!

> Такое пАри (party)
... See more
>Надо было к лоеру поехать, он мне инвойс прислал, зачарджил много, но без аппойнтмента не попасть.

>Что вам?

Полпаунда турки, и послайсить.

>У меня вчера машину рекер оттоил!

> Я тебя русским языком просила мессадж оставить!

> Такое пАри (party) классное было!

> Ты таксы уже сделал?

> Муж уже два года на эту работу апплаит!

Ни одна буковка не придумана:-)







[Edited at 2005-05-09 07:20]
Collapse


 
Natalia Elo
Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 21:55
English to Russian
+ ...
O tempore! O mores! May 9, 2005

[quote]IreneN wrote:

> Я тебя русским языком просила мессадж оставить!

Ни одна буковка не придумана:-)




Выписка с русского форума в Германии:

Встречаемся на озере в 12 часов. Место пока не определили. Если что, звоните на хэнди.

С собой приносить

- еду: мясо, салаты, фрукты, овощи, напитки - кто что ест.

- посуду: тарелки и пластиковые стаканчики.

- кто может принести уголь (грильница уже есть), битте мельдуйтесь.






[Edited at 2005-05-09 17:16]

[Edited at 2005-05-09 17:17]


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 22:55
English to Russian
+ ...
как то раньше латынь была больше в моде May 9, 2005

лично был свидетелем. друг в училище решил блеснуть приемом карате и нарвался даже не на блок, а на голову того, кому демонстрировал.
результатом последующей поездки в зубную поликлинику на третью линию кажется стала справка о "травматической ампутации верхнего правого переднего резца".
К чести эскулапа: резец прирос на место в результате наложения "гипсовой повязки" (из той же справки).


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Употребляется ли в русском языке слово "аксидент"?


Translation news in Russian Federation





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »