Mobile menu

Мазила
Thread poster: Marta Argat

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:21
Chinese to Ukrainian
+ ...
Jun 11, 2002

Добрый день и наилучшие пожелания!

Речь идет о Нэтскэйпе в новом перерождении Mozilla 0.1. Всем хорош, но не хочет - у меня, по крайней мере, - писать кирилицей (а показывает нормально), в то же время в китайских поисковиках нет проблем с иероглифами, набранными мною с помощью NJ Star Communicator. Хотелось бы слышать отзывы об этом браузере вообще, и, может быть, кто-нибудь уже решил для себя проблему набора кирилицей в Мозилле.

Заранее спасибо!


Direct link Reply with quote
 
xxxDell
English to Russian
+ ...
проба пера Jun 15, 2002

Я сегодня тоже установила эту Мазилу и сначала при Windows Cyrillic имела иероглифы, потом поставила Character Coding на Auto Detect /Russian и пытаюсь убедиться, что сработает.

Direct link Reply with quote
 

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:21
Chinese to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
mia culpa Jul 16, 2002

Спасибо и извините за хамское молчание.

Увы, но у меня описанная Вами операция ни к чему не привела. Возможно, это от того, что моя \"Вындовз\" не до конца руссифицирована.

М.


Direct link Reply with quote
 

Michael Tovbin  Identity Verified
United States
Local time: 01:21
Member (2006)
Russian to English
+ ...
подробности Jul 21, 2002

Опишите поподробнее, что у Вас за Windows, что значит не до конца русифицирован? Какие программы-русификаторы у Вас установлены?

Direct link Reply with quote
 

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 09:21
Chinese to Ukrainian
+ ...
TOPIC STARTER
Слава освободителю! Jul 30, 2002

Надеюсь, скоро забрезжит свет У меня Вынь2000. Системные шрифты заменены и кириллическая кодовая страница установлена собственными средствами Windows: кириллица - \"по умолчанию\".

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Мазила

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs