Mobile menu

Файлы в формате TXT с кириллицей на немецкой ОС
Thread poster: Steffen Pollex
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 15:23
English to German
+ ...
Jun 23, 2005

Здравствуйте всем.

Вот такая проблема: Мне прислали файлы в TXT на русском, а читать я их не могу,,т.к. текстовый редактор выдает иероглифы какие-то.

Попробовал скопировать в WORD (с которым у меня нет проблем писать на русском) и там переделать на какой-нибудь шрифт читаемый, но не вышло - все тот же результат.

Что можно сделать?

У меня ОС Windows 2000, Office XP Professional.

Спасибо заранее

Штеффен


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:23
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
- Jun 23, 2005

Сделать нужно следующее.
Только офис у меня сейчас стоит английский. Поэтому названия будут английские.

Tools > Options > General> Установите птичку на Confirm conversion at Open.

После этого файл открывайте Вордом. Чтобы открыть файл Вордом, нужно под строкой Open выбрать All Files.
Должно помочь.

После этого при открытии файла все может сработать автоматически, а могут появиться и вариации. В общем, там разберетесь. Ворд будет предлагать конвертировать файл из разных форматов и показывать в специальном окошке, что получилось.То есть, Вы сразу поймете, получится ли конвертация или нет.

[Edited at 2005-06-23 15:39]


Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 15:23
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо за скорую помощь!!! Jun 23, 2005

Сработало. Я в долгу, спасли мой заказ.



Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:23
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
- Jun 23, 2005

Ну вот и славно.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Файлы в формате TXT с кириллицей на немецкой ОС

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs