Mobile menu

Не могу прочитать название файлов на кириллице
Thread poster: Steffen Pollex
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 11:28
English to German
+ ...
Jul 12, 2005

Роивет всем!

У меня такая ситуация:

ПРислали файлы с названием на кириллице. Они нормально открываются, текст внутри (на кириллице) тоже читается, но само название прочитать не могу, какие-то знаки загадочные. Только цифры в названии файлов выходят нормально.

У меня стоит Windows 2000 Professional на немецком.

Можно ли сделать что-нибудь?

Спасибо заранее

Штеффен


Direct link Reply with quote
 

Wit  Identity Verified
Local time: 11:28
English to Polish
+ ...
есть такой вот плагин для Total Commander,,, Jul 12, 2005

"Translit_wdx 1.4.6

In English: http://www.totalcmd.net/plugring/Translit.html
Плагин для транслитерации имён файлов.
Встроенные Rus2Lat, Lat2Rus, транслит и фонетическая кодировки.
Имеется возможность подключения таблиц транслита в формате ttb (файлы транслита Mp3 Навигатор 2), можно задавать транслитерацию для групп символов.
Статус: freeware"
http://wincmd.ru/plugring/Translit.html

Сам не пользовался, но...
еще можно скопировать названия файлов и засунуть в какой-нибудь инет-перекодировщик, вроде http://www.mashke.org/Conv/
или http://www.translit.ru/

это не всегда получается, потому что Виндовс, бывает, успевает еще что-то перекодировать при вклеивании...

пригодится, надеюсь, Витольд

[Edited at 2005-07-12 15:10]


Direct link Reply with quote
 

Dmitry Kozlov  Identity Verified
Local time: 12:28
English to Russian
+ ...
Есть два варианта Jul 12, 2005

Steffen Pollex wrote:
...само название прочитать не могу, какие-то знаки загадочные. Только цифры в названии файлов выходят нормально.
У меня стоит Windows 2000 Professional на немецком.
Штеффен


Привет.

В WinXP проблема решается выставлением языка по умолчанию для non-Unicode шрифтов. (в Control panel -> Regional Options). В W2K такой опции нет. В любом случае, для двух языков, использующих "расширенную" кодовую страницу (как русский и немецкий) могут возникнуть проблемы с одновременным правильным отображением шрифтов в системных окнах.

Если Вы видите не вопросики (?????? ??), а действительно, значки, и текста в названиях не много, рекомендую самый простой путь (вручную):
1. Создаем пустой текстовый файл (.txt) и открываем его, скажем, в Notepad'e
2. Открываем в Windows Explorer директорий с названиями файлов.
3. Каждый файл поочередно выделяем и копируем его название в свой текстовый файл (F2 -> Ctrl+A -> Ctrl+C -> и Ctrl+V(уже внутри текста).
4. Сохраняем получившийся непонятный текст как HTML (File -> Save As -> "All Files" -> code.htm) Или сохраняем как текст, а потом меняем расширение на .HTM
5. Открываем получившийся файл в браузере и экспериментируем с подбором кодировок уже там.
6. Переименовываем исходные файлы в читабельный вариант.

Если не получится, или просто нужен перекодировщик, рекомендую AnyCode (freeware):
http://freesoft.ru/pageview.html?id=3712&dl=0
http://anycode.narod.ru/anyindex.html
http://anycode.narod.ru/winany/anyws15f.exe

Удачи.


Direct link Reply with quote
 

Boris Popov
Local time: 12:28
English to Russian
+ ...
Проблема известная, решение есть, но... Jul 13, 2005

лучше, если это сделает человек, владеющий компьютером хотя бы на уровне продвинутого пользователя. В идеале - системный администратор.
К сожалению, Win2K с немецким интерфейсом у меня нет, поэтому привожу последовательность действий для английской версии.
1. Подготавливаем на всякий случай компакт-диск или другой носитель с дистрибутивом Win2K.
1. Входим в систему под учетной записью с правами администратора (обязательно)!
2. Start/Settings/Control Panel/Regional Options. На первой же вкладке General в раскрывающемся списке Your Locale (location) вместо German (Germany) (или того, что установлено у Вас) выбираем Russian.
3. На этой же вкладке в нижнем левом углу есть кнопка Set default..., при нажатию на которую открывается окно диалога Select System Locale. Тоже выбираем Russian, жмем ОК, потом Apply и еще раз ОК. Система может предложить загрузить файлы с компакт-диска или использовать уже имеющиеся файлы. Предпочтительнее второе.
После этого перезагружаем систему и вуаля!
Недостатки решения: в немецком на месте букв с надстрочными знаками будут "зюквы", так что по окончании работы с русскими файлами возвращаем на место ОБА значения локалей и перезагружаемся.


Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 12:28
English to Russian
+ ...
как вариант Jul 13, 2005

1 открыть пустой файл word.
2 на названии файла щелкнуть правой кнопкой мышки
3 выбрать rename. название файла будет выделено на синем фоне
4 Ctrl+C скопировать название файла в буфер
5 вставить название из буфера в пустой вордовский файл

прочитать название файла и по необходимость сам файл переименовать латинскими буквами.


Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 11:28
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо всем за варианты! Jul 15, 2005

Извините, что нескольео дней не откликался, - заказы (Слава Богу!:-) ) не дали ответить раньше.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Не могу прочитать название файлов на кириллице

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs