Mobile menu

технический вопрос - проблема со счетчиком букв
Thread poster: Sergei Tumanov

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 04:54
English to Russian
+ ...
May 17, 2006

неоднократно замечал, что при записи комментария в поле ask asker количество свободных мест для букв и реальное количество знаков, которые можно ввести не совпадают.

вот тут согласно счетчика оставалось 82 свободных поля.
однако запись была обрезана.

http://www.proz.com/kudoz/1362783?sp=h

текст дальше звучал как: шлюпом, поэтому перепутать сложно.

или это глюк поля, или глюк счетчика? можно ли подправить?


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Vaguine  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 04:54
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Присоединяюсь!!! May 17, 2006

Уж-ж-ж-ж-ж-жасно раздраж-ж-ж-ж-ж-жает!
И отнимает время, поскольку приходится повторять уже написанное, но бессовестно "зажеванное" системой. А память уже не юношеская, пока тут вспомнишь, что сказать хотел...
По моим ощущениям, баг этот появился в процессе перехода на новую кодировку.


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:54
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Коллеги May 17, 2006

Этот баг действительно связан с переходом на юникод. И я методично капаю на мозги программистам, чтобы это поправили (могу доказать, есть свидетели!)

Программисты чегой-то там делают, и оно временами вроде бы даже работает как надо. А временами делается совсем паршиво. Лично я в таких случаях быстренько кликаю кнопку "back", копирую то, что не влезло, и выс ылаю...


Direct link Reply with quote
 

bububu  Identity Verified
Canada
Local time: 21:54
Member (2006)
English to Russian
+ ...
А пока не починили.... May 17, 2006

Я делаю "copy". Если проскочили - хорошо, а не повезло - "paste". Стираю то, что уже прошло и все с начала....

:0)


Direct link Reply with quote
 

Mark Vaintroub  Identity Verified
Canada
Local time: 21:54
English to Russian
+ ...
Чуть не по теме... May 18, 2006

Может про это уже упоминали... Если я ищу термин в "PROZ.COM search", то он мне выдает лишь малую часть того, что в нем есть. Так как всё остальное идет в другой кодировке. Вот и приходится менять с Unicode на Windows. А может это только у меня?

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 03:54
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Нет, Марк, это не только у тебя May 18, 2006

Я совсем об этом забыла, сейчас напомню программистам.
Спасибо!


Direct link Reply with quote
 

Mark Vaintroub  Identity Verified
Canada
Local time: 21:54
English to Russian
+ ...
Спасибо, Наташа! May 18, 2006

Век буду помнить, матушка-барыня!)

Direct link Reply with quote
 

Vladimir Vaguine  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 04:54
Member (2006)
English to Russian
+ ...
спасение утопающих... May 18, 2006

Mark Vaintroub wrote:
Если я ищу термин в "PROZ.COM search", то он мне выдает лишь малую часть того, что в нем есть. Так как всё остальное идет в другой кодировке. Вот и приходится менять с Unicode на Windows.

Марк, вот тут как раз можно было обойтись без Чипа и Дейла.
Там просто надо было галку посадить в поле "search for all likely character encodings", тока и всего. Я тоже, несколько раз получив при поиске нулевой или близко к этому результат, сперва расстроился, а потом почесал репу и повнимательнее вгляделся в форму запроса.
Еще полезно посадить такую же птичку в поле "Also search reverse language pair (target into source)". Результат поиска тогда сразу же хорошеет прямо на глазах.


Direct link Reply with quote
 

Mark Vaintroub  Identity Verified
Canada
Local time: 21:54
English to Russian
+ ...
Учтём-с! May 18, 2006

Vladimir Vaguine wrote:

Марк, вот тут как раз можно было обойтись без Чипа и Дейла.
Там просто надо было галку посадить в поле "search for all likely character encodings", тока и всего. Я тоже, несколько раз получив при поиске нулевой или близко к этому результат, сперва расстроился, а потом почесал репу и повнимательнее вгляделся в форму запроса.
Еще полезно посадить такую же птичку в поле "Also search reverse language pair (target into source)". Результат поиска тогда сразу же хорошеет прямо на глазах.


Что ж, буду пробовать. Мерсикаем за совет, Володя. Хорошим советам мы завсегда рады!)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

технический вопрос - проблема со счетчиком букв

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs