Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
KudoZ: Что делaть, когдa думaешь, что выбрaн непрaвильный ответ?
Thread poster: Ulrich Garn

Ulrich Garn  Identity Verified
United States
Local time: 18:39
English to German
+ ...
Aug 30, 2002

Если кому–то интересно, можно смотреть нa



http://www.proz.com/glossary/260696



Я хочу срaзу скaзaть: Я рaд зa Викторa Николaевa, что он получил эти пункты, я ни нa что не претендую, я не думaю, что мой ответ лучше, я сaм своим ответом не доволен. Дело не в том. Дело в том, что по–моему тa интерпретaция, которую дaют и сaм Вовa и Виктор Николaев – просто непрaвильнa. Ну что же это тут зa зaпрет? Нету зaпретa! И не было! Tabu в этом контексте просто знaчит, что рaньше в США никто не хотел пользовaться тaкими сaмолетaми, a теперь пользуются. Или кaк?


Direct link Reply with quote
 

Dr. Elena Franzreb  Identity Verified
Germany
Local time: 03:39
German to Russian
+ ...
Вы правы Aug 30, 2002

Я всегда понимала слово \"табу\" как моральный запрет, поэтому нужно было или \"табу\" оставить или выбрать ваш вариант. Просто \"запрет\" меняет смысл

Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 04:39
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Вы абсолютно правы. Aug 30, 2002

Вы абсолютно правы, Ульрих. Запретом там и не пахнет. Как с этим бороться? Не знаю, вопрос к модераторам. У меня у самого был неприятный случай, когда я по недосмотру отдал очки не тому человеку, которому должен был. К сожалению, ничего исправить было нельзя. Я просто извинился.

Direct link Reply with quote
 
xxxsergey
Local time: 02:39
Russian to English
+ ...
ну это только если вы о глоссариях печетесь ... Aug 30, 2002

у меня тоже было, когда мой ответ оказался более полным и точным, но ничего я за него не получил.

модератор таки исправил перевод в глоссарии на мой потом, когда я обратил на это внимание.



это было, когда я начинал участвовать в вопросах-ответах. сейчас я умнее.



вообще думаю, надо сделать так, чтобы можно было присуждать очки нескольким людям. скажем - всего 5, отдаешь все одному человеку, когда ответ оказался исключительно правильным и неоспоримым, или нескольким участникам, когда несколько ответов оказались ценными.



сейчас я так особо и не пекусь - когда пользуюсь глоссариями для моих собственных нужд, я просто прокручиваю всю страницу, потому что часто вопросы других, очков не получивших, могут оказаться более ценными как лингвистически вообще, так и для моего конкректного контекста.



не забывайте, что очки присуждает человек, (не всегда, но часто) менее сведущий, поскольку он(а) задает вопрос.



в словарь же заносится перевод человеком, получившим очки, поэтому он заносит (или даже вообще не заносит) свой вариант, который не всегда правильный.



да что это я, это ж все и так понятно.


Direct link Reply with quote
 

Michael Tovbin  Identity Verified
United States
Local time: 21:39
Member (2006)
Russian to English
+ ...
говорят... Aug 30, 2002

Говорят, что у \"платиновых\" и у тех, кто набрал более 500 кудов имеется возможность что-то менять в глоссариях.

Direct link Reply with quote
 

Remedios
Kazakhstan
Local time: 07:39
English to Russian
+ ...
Можно написать Аскеру и постараться обосновать свое мнение Aug 30, 2002

Что касается меня, то я тоже переживаю, если выбран вариант, неверный, с моей точки зрения. И дело тут не в пойнтах (хотя кто не любить получать письма с поздравлениями?). Особенно жаль, когда даешь \"отлаженную\" версию, неоднократно проверенную и со словарями, и с юристами (я о юр. терминах), или устоявшуюся формулировку. Но не всегда есть время или \"охота\" приводить ссылки или давать объяснения - просто написала в профайле, что какое-то время занимаюсь юр. переводами, рассчитывая, что заглянут и учтут .



Если же сама задала вопрос и выбираю ответ (ох уж этот техперевод!), то проверяю в Интернете встречабельность всех предложенных вариантов, опасаясь \"мордочки осциллографа\" . А потом представляю себе, как злится на меня кто-нибудь из ответивших, получив письмо \"Answer selected\" и считая, что я выбрала совершеннейшее не то .



А вообще, работаю над собой, и все уже воспринимается не так трагически, как раньше . Disagree давно не жму - это расстраивает людей.



Кстати, глоссарии можно править (кажется, заработав 300 кудозов).



Михаил, а при 500 кудозах уже сквошить можно, о как!

[ This Message was edited by: on 2002-08-30 18:52 ]


Direct link Reply with quote
 

Dr. Elena Franzreb  Identity Verified
Germany
Local time: 03:39
German to Russian
+ ...
- Aug 31, 2002

Quote:


On 2002-08-30 15:18, sergey wrote:

не забывайте, что очки присуждает человек, (не всегда, но часто) менее сведущий, поскольку он(а) задает вопрос.





Совершенно верно. По-моему, даже в большинстве случаев выбирается неправильный ответ.



Я думаю, нужно сделать так, чтобы оценки коллег (не спрашивающего) тоже что-то давали отвечающему.



\"agree\" функционирует плохо, потому что некоторые ставят его почти под всеми ответами.



Выходом могло бы быть разделение agree на два пункта: 1) в принципе правильно, но могло бы быть лучше, 2) лучший ответ из всех предложенных.



И те, кто получит большее кол-во 2-го получал бы очки независимо от того, выберет спрашивающий его ответ или нет.

Direct link Reply with quote
 

Viktor Nikolaev  Identity Verified
Belgium
Local time: 03:39
Member (2003)
French to Russian
+ ...
Острый вопрос в некорректной форме Aug 31, 2002

Господин Гарн!



Мне кажется, что Вы сами ответили на Ваш вопрос: нужно просто в якобы объективной форме указать пальцем на коллегу, ответ которого был выбран вместо Вашего. Дать свою, абсолютно \"не предвзятую\" оценку его ответа, добавив при этом, что и в своем-то ответе Вы, дескать, не уверены. После этого сердобольные коллеги Вас пожалеют, Ваш ответ высоко оценят, а обидчика публично высекут. Вот и вся премудрость.



- Елене Вальд и jarem\'e:



Хотелось бы спросить Вас, уважаемые коллеги, где была Ваша солидарность с Ульрихом Гарном, когда вопрос \"Tabubruch\" (German-Russian) был вывешен повторно?



Кстати, там есть и другие вопросы без ответов (Dieselfilter, F-Schlepp). Спешите высказываться по ним там!







Direct link Reply with quote
 

Dr. Elena Franzreb  Identity Verified
Germany
Local time: 03:39
German to Russian
+ ...
. Aug 31, 2002

Quote:


- Елене Вальд и jarem\'e:



Хотелось бы спросить Вас, уважаемые коллеги, где была Ваша солидарность с Ульрихом Гарном, когда вопрос \"Tabubruch\" (German-Russian) был вывешен повторно?



Кстати, там есть и другие вопросы без ответов (Dieselfilter, F-Schlepp). Спешите высказываться по ним там!





Успокойтесь, Виктор! Никто Вас лично задевать не собирался. Лично я не ответила на вопрос в КудоЗ-е, потому что никогда не отвечаю на вопросы из области техники. Это не мой профиль. И на вопрос обратила внимание только тогда, когда прочитала о нем на форуме.



Разговор ведется совсем не о Вас, а об аскерах, выбирающих неправильные ответы. А ошибиться может каждый, и в этом Вас никто не упрекает.

Direct link Reply with quote
 

Ulrich Garn  Identity Verified
United States
Local time: 18:39
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
- Sep 2, 2002

Виктор,



Я возмутился потому, что был выбрaн непрaвильный ответ. Вы тут не при чем. Кaк это пишет Еленa, \"ошибиться может кaждый\", a я никaк не хотел \"укaзaть пaльцем нa Вaс\". Сейчaс Вы возмущaетесь в свою очередь. Что делaть - это, кaжется, жизнь. Но я уверяю Вaс, что Вaс обидеть я не хотел. А если Вы все-тaки обиделись, то я извиняюсь.


Direct link Reply with quote
 

Vanda  Identity Verified
New Zealand
Local time: 14:39
English to Russian
+ ...
Дело не в том, что "мой" или "не мой" ответ правильный Sep 3, 2002

Ульрих,

Вы правы, что подняли этот вопрос. Дело не в конкретном случае и не в том, что \"мой\" или \"не мой\" ответ правильный, а в том следе который остается, когда вопрос закрыт, а к ответу на него обращаются другие. Михаил Товбин, кстати, недавно вполне справедливо сокрушался, что выбор неправильных ответов не такая и редкость; он даже собирался в знак протеста покинуть КУДОЗ (хорошо, что потом передумал). Я думаю, что для блага всех надо не полениться и написать свои комментарии после закрытия вопроса, конечно отправить их по почте тому, кто вопрос задавал. Кроме того, наш модератор Наташа Куликова скоро вернется и подтвердит, что после набора определенного числа баллов какие-то коррекции можно вносить.



Direct link Reply with quote
 

Yuri Geifman  Identity Verified
Canada
Local time: 21:39
Member
English to Russian
+ ...
Иправления можно вносить Sep 4, 2002

для этого нужно набрать 500 баллов. Кому присуждать кудос - решение аскера, тут ничего не поделаешь (и сам аскер, раз приняв решение, уже не может его изменить), но вносить изменения в глоссарии можно и нужно. Если Вы хотите что-либо добавить или исправить в глоссарии, и не имеете доступа, обращайтесь к одному из модераторов (Наташа Куликова, Олег Рудавин, Володя Дубисский или yours truly).

А переживать и сокрушаться незачем - неправильные ответы выбираются сплошь и рядом, но из моего опыта это редко отражается на качестве перевода (я сам несколько раз поторопился с кудосами, но все равно впоследствии использовал правильный вариант). Мы ведь, по большому счету, не за баллы стараемся помочь друг другу, правда?


Direct link Reply with quote
 
xxxIreneN
United States
Local time: 20:39
English to Russian
+ ...
А ничего... кроме элементарной вежливости. Sep 5, 2002

Юрий, я \"за\" и с вами!



Лично я для себя решила просто - считать Кудоз легким жанром. Не хочу ни партийных выговоров, ни лишения сна и аппетита ни себя, ни других. Где могу или думаю, что могу - отвечаю. Где не могу или не хочу - молчу в тряпочку. Скрывать нечего - каждый из нас про себя давно сделал выводы обо многих участниках. Обилие и элементарность вопросов по темам, непонятно по какой причине взятым в перевод, поражает и раздражает, там все равно не поможешь. Ну так что теперь? Ведь поражают и знания и глубина подхода многих опытных коллег, на том стоим. Огромная им благодарность!



Очки - а как их солить, с укропом или без? Кстати, если они для кого-то так ценны для получения работы, то вот мое мнение: для сторонних беспрерывно плодящихся агентств нам нужны \"extremely competitive rates\" (из последний объявлений), и можно и родного языка не знать. А если вас захочет привлечь к сотрудничеству коллега, он будет смотреть ответы, а не очки. Лично мне мнение и подсказка опытных коллег в тысячу раз дороже. Поэтому многословно и искренне благодарю от всей души. Раз выбрала неправильный ответ - написала, призналась, извинилась и поблагодарила. Если бы была возможность признаться публично и \"перечислить\" свои очки - с удовольствием бы это сделала. Это к вопросу об элементарой вежливости.



В общем, никто тут не обязан подписывать диплом пролезшего в аспирантуру по блату и потом отвечать за него перед Родиной всю жизнь. Take it easy! Иначе либо сдавать экзамен по темам перед допуском на Кудоз и допускать на ПРО только по сданным предметам, либо его закрывать. Хорош бред, а?

[ This Message was edited by: on 2002-09-06 00:39 ]


Direct link Reply with quote
 
xxxIreneN
United States
Local time: 20:39
English to Russian
+ ...
А вот еще что важно Sep 5, 2002

Я никогда, ни при каких обстоятельствах не раздражаюсь на попытку ответить, мне или другим, пусть хоть вообще не в ту степь. Ну хихикну про себя, ну кто-то хихикнет на мой ответ. Пытаться научиться теме и начать ее переводить за деньги раньше, чем научился - две большие разницы. Смех продлевает жизнь! Человек потратил время и поделился знаниями или чем мог, чтобы я деньги заработала. Не учил жить, а помог материально. Каждому отвечавшему - еще раз большое спасибо!

Direct link Reply with quote
 

Ulrich Garn  Identity Verified
United States
Local time: 18:39
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Дa, кaжется, что все это совсем не тaк вaжно. Sep 6, 2002

Я еще недолго зaнимaюсь кудозaми, и это был первый рaз, что я встретился с тaким случaем. Я совсем не рaди кудозов ответил нa зтот вопрос (зaчем мне вообще эти кудозы, я же не перевожу нa русский), но потому, что видел, что тaм есть человек, который сaм предложил нa свой вопрос непрaвильный ответ. Вот я пытaлся помогaть ему. А что он делaет? Игнорирует меня и выбирaет тот ответ, который подтверждaет его собственную, но к сожaлению не прaвильную интерпретaцию. А почему я спросил \"что делaть?\" Я думaл, что тут произошло что-то очень стрaнное, что нaдо что-то делaть, что – глaвное – нaдо кaк-то сообщить \"aскеру\" о своей ошибке. А окaзывaется, что \"стaрые\" члены ProZa относятся ко всему зтому горaздо спокойнее, что тaкое, кaжется, происходит сплошь и рядом. Ну, тогдa я тоже буду относиться спокойнее к зтими кудозaми в будущем. Все-тaки – системa плоховaтaя, если тот, кто спрaшивaет, может сaм выбирaть ответ.

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

KudoZ: Что делaть, когдa думaешь, что выбрaн непрaвильный ответ?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs