Mobile menu

Off topic: Москва и Петербург, у офиц.представителя Традос до 30 июня скидка
Thread poster: Voloshka
Voloshka  Identity Verified
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
Jun 22, 2006

Я узнала, что у офиц. Представителя (у них офисы в Москве и Петербурге) сейчас (до 30 июня) акция – Традос Freelancer 2006 стоит 300 евро (а вообще у них 450). Скачивать программу можно только в течение 24 часов с момента оплаты в офисе. Мои подруги (втроём)скооперировались с ноутбуками или выносными винчестерами и купили вскладчину и скачивали у одного кого-то, потом также обновлять будут (я лично этого не гарантирую, в офисе вообще говорят, что рассчитано на один комп, но ведь программа предназначена и для мини-агентств, значит, возможно). Я не участвую, у меня уже есть. Это я на всякий случай, если кого интересует (все названия и адреса по мейлу сообщу).


Алёна


[Edited at 2006-06-22 13:57]


Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
Шлите ананасы бочками Jun 22, 2006

(или апельсины?)

Это - коммерческое предложение?
Или вопрос - а покупаем ли мы Традос? (да, регулярно, по дороге с работы забегаем в магазин и берем пару свеженьких традосиков).

Короче говоря, нельзя ли писать так, чтобы было понятно? Прошу прощения, если это я туповат - работы почему-то полно...


Direct link Reply with quote
 

Igor Kreknin  Identity Verified
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
небольшое пояснение: Jun 22, 2006

Alyona Chebanenko wrote:

Скачивать программу можно только в течение 24 часов с момента оплаты в офисе.



Они неточно перевели. Оригинальный текст:

Dear Igor Kreknin,

Welcome to the Customer Center, where you can manage and stay current with your SDL Trados Software. With the Customer Center, you can:

• Receive online access to your software within 24 hours of your order
• Access a secure download site 24x7


Имеется в виду, что доступ к скачиванию программы будет предоставлен в течение 24 часов после выполнения оплаты. После чего скачивать программу можно будет "24x7".



в офисе вообще говорят, что рассчитано на один комп, но ведь программа предназначена и для мини-агентств, значит, возможно



Рассчитана на 1 зарегистрированного пользователя.

WARNING: Installing your TRADOS Freelance license on a computer with the intent of giving the software away to someone not licensed to use your software is strictly prohibited. Violators of this agreement will be prosecuted to the fullest extent possible.
http://www.translationzone.com/sublink.asp?ID=722


Direct link Reply with quote
 
Voloshka  Identity Verified
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
То есть, зарегистрироваться надо в течение 24 часов? Jun 22, 2006

А скачивать потом когда захочешь?


Igor Kreknin wrote:
• Receive online access to your software within 24 hours of your order
• Access a secure download site 24x7


Имеется в виду, что доступ к скачиванию программы будет предоставлен в течение 24 часов после выполнения оплаты. После чего скачивать программу можно будет "24x7".


Direct link Reply with quote
 

Igor Kreknin  Identity Verified
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
... Jun 22, 2006

Alyona Chebanenko wrote:

То есть, зарегистрироваться надо в течение 24 часов?



Нет.

> Receive online access to your software within 24 hours of your order

Перевожу дословно:

- получить доступ к своим программам через Интернет в течение 24 часов после сделанного заказа.

При оплате в фирме указываете, на кого зарегистрировать программу и свой e-mail. На него SDLX/Trados пришлет пароль для доступа к программам и к лицензии. Там же будут и обновления (я зашел сегодня посмотреть, никаких обновлений пока не увидел).

Скачивать можно потом в любое время и неоднократно (так сказать, резервная копия в онлайне).


P.S. Кстати, сейчас в одном флаконе 2 программы идут. И Trados, и SDLX. По цене одной программы. SDLX -- это клон Deja Vu X. То есть хотите в Word'е работаете, хотите без Word'а.

P.P.S. Естественно, через фирму-посредник будет дольше -- пока они деньги в SDL (нынешний владелец Традоса) перечислят. Только тогда SDL будет считать заказ сделанным. Но дешевле. Видимо, у SDL есть программа скидок для разных стран.

[Edited at 2006-06-22 18:24]


Direct link Reply with quote
 
Voloshka  Identity Verified
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Игорь, спасибо большое за уточнения. Jun 23, 2006

Я свою программу сама не скачивала и не инсталлировала (в силу своей технической...неприспособленности), мне помогали.

Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:48
English to Russian
+ ...
Побывал на сайте официального представителя Jun 23, 2006

...плакалъ:

ПРОДЛЕНИЕ ЛЬГОТНЫХ УСЛОВИЙ ПРЕОБРЕТЕНИЯ...

Взял большую рогатку и пошел приводить приговор в исполнение.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Москва и Петербург, у офиц.представителя Традос до 30 июня скидка

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs