Acronyms
Thread poster: Maria Knorr
Maria Knorr
Local time: 00:35
English
+ ...
Sep 13, 2002

Hello to all,

I am doing a short (one page) translation and in the original paper there are a lot of acronyms. My question is how do I handle that? Do I translate them? I don\'t have a clue as to what they stand for. Also they mention different types of gas (such as AE 76), should I just keep it the way it is?



Thanks for your advice


Direct link Reply with quote
 
ferrogrus
Local time: 07:35
English to Russian
+ ...
i think it depends very much... Sep 14, 2002

if there exists a corresponding acronym in the language you are translating into you sure should use it.

Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:35
English to Russian
+ ...
AE 76 = АИ 76 Sep 18, 2002

Если это касается бензина, то проще посмотреть, какие сорта используются в России. У нас их не так много: 76, 92, 95 (96) и 98.

Порылся по интернету -- что-то ничего не нашел толкового...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Acronyms

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search